Barricada - Eclipse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barricada - Eclipse




Eclipse
Eclipse
Pueden mil soles abrasar tu luna llena, la que escondes detrás.
A thousand suns can burn your full moon, the one you hide behind.
Muéstrame cómo es y te enseñaré la cara oculta de mis ruinas.
Show me what it's like, and I'll show you the hidden face of my ruins.
Voy a ser el dique enfrentándose a olas enormes, si van a hacia ti.
I'm going to be the dam facing enormous waves if they're headed for you.
Recordaré, las sendas retocidas, lugares de los que nada conté.
I will remember, the twisted paths, places of which I told no one.
No hay cartas que escribir de puño y letra,
There are no letters to write by hand,
Ni llave que abra el buzón.
No key to open the mailbox.
No quiero hablar de mis victorias o derrotas,
I don't want to talk about my victories or defeats,
Sólo escuchar tu voz.
Just hear your voice.
Cuando la sangre hierve, sólo escucharé tu voz.
When the blood boils, I'll only hear your voice.
Si en mis brazos te pierdes, sólo escucharé tu voz.
If you get lost in my arms, I'll only hear your voice.
Si la herida va y viene, sólo escuchare tu voz,
If the wound comes and goes, I will only hear your voice,
Y es tan despierta por ti.
And it's so awake for you.
Siento hormigas correteando por mi cuerpo, desnudo y frío.
I feel ants crawling all over my body, naked and cold.
Sin calor que temple vida ni esperanza, eclipsadas si no eres tú.
Without warmth to temper life or hope, eclipsed if you are not here.
No hay cartas que escribir de puño y letra,
There are no letters to write by hand,
Ni llave que abra el buzón.
No key to open the mailbox.
No quiero hablar de mis victorias o derrotas,
I don't want to talk about my victories or defeats,
Sólo escuchar tu voz.
Just hear your voice.
Cuando la sangre hierve, sólo escucharé tu voz.
When the blood boils, I'll only hear your voice.
Si en mis brazos te pierdes, sólo escucharé tu voz.
If you get lost in my arms, I'll only hear your voice.
Si la herida va y viene, sólo escuchare tu voz,
If the wound comes and goes, I will only hear your voice,
Y es tan despierta por ti.
And it's so awake for you.





Авторы: Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.