Текст и перевод песни Barricada - El trompo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
tanto
ir
de
tó
de
nada
vas
От
такой
суеты
ты
совсем
ни
к
чему
не
придёшь,
De
tanto
correr
sólo
sale
humo
de
los
poros
От
такой
беготни
только
пар
из
всех
пор
валит.
Supongo
que
querrás
descalabrar
Полагаю,
ты
хочешь
всё
испортить,
Conmigo
espera
un
momentito
que
ahora
mismo
resucito
Подожди
со
мной
минутку,
я
сейчас
воскресну.
De
las
vueltas
que
das
el
trompo
se
queda
corto
От
твоих
кружений
даже
волчок
бы
отстал.
Lía
cuerda
y
a
la
mie
si
no
cabe
nadie
más
Намотай
верёвку
и
к
чёрту,
если
больше
нет
места,
Que
el
que
se
inventa
es
el
que
cuenta
cuando
empieza
todo
Ведь
тот,
кто
выдумывает,
тот
и
решает,
когда
всё
начинается.
El
que
cuando
hay
lodo
saca
el
codo
y
se
niega
a
naufragar
Тот,
кто,
когда
грязь,
выставляет
локоть
и
отказывается
тонуть.
Si
llueve
¿quién
te
puede
despertar?
Если
дождь,
кто
тебя
разбудит?
Que
para
ti
tus
manos
nunca
fueron
muchos
demasiados
Ведь
для
тебя
твои
руки
никогда
не
были
лишними.
Te
dejo
abierta
la
puerta
de
atrás
Я
оставляю
тебе
открытой
заднюю
дверь,
Que
el
tiempo
fue
tan
poco
que
no
es
tiempo
de
volverse
loco
Ведь
времени
было
так
мало,
что
не
время
сходить
с
ума.
De
las
vueltas
que
das
el
trompo
se
queda
corto
От
твоих
кружений
даже
волчок
бы
отстал.
Lía
cuerda
y
a
la
mie
si
no
cabe
nadie
más
Намотай
верёвку
и
к
чёрту,
если
больше
нет
места,
Que
el
que
se
inventa
es
el
que
cuenta
cuando
acaba
todo
Ведь
тот,
кто
выдумывает,
тот
и
решает,
когда
всё
заканчивается.
El
que
cuando
hay
lodo
saca
el
codo
y
no
quiere
naufragar
Тот,
кто,
когда
грязь,
выставляет
локоть
и
не
хочет
тонуть.
Que
el
mundo
es
poca
habitación
para
aquel
que
gira
Ведь
мир
— это
слишком
маленькая
комната
для
той,
кто
кружится,
Y
el
suelo
poco
colchón
А
пол
— слишком
тонкий
матрас.
Que
el
mundo
es
poca
habitación
para
aquel
que
gira
Ведь
мир
— это
слишком
маленькая
комната
для
той,
кто
кружится,
Y
el
suelo
poco
colchón
А
пол
— слишком
тонкий
матрас.
Enciéndete
las
ganas
de
besar
Зажги
в
себе
желание
целоваться,
Recógete
las
alas
ya
no
te
valdrán
pa
nada
Сложи
свои
крылья,
они
тебе
больше
не
пригодятся.
Seguro
que
te
vas
a
enamorar
Наверняка
ты
влюбишься
Del
trasiego
del
va
y
viene
del
que
nada
te
entretiene
В
суету
туда-сюда,
которая
тебя
ничем
не
занимает.
Que
el
mundo
es
poca
habitación
para
aquel
que
gira
Ведь
мир
— это
слишком
маленькая
комната
для
той,
кто
кружится,
Y
el
suelo
poco
colchón
А
пол
— слишком
тонкий
матрас.
Que
el
mundo
es
poca
habitación
para
aquel
que
gira
Ведь
мир
— это
слишком
маленькая
комната
для
той,
кто
кружится,
Y
el
suelo
poco
colchón
А
пол
— слишком
тонкий
матрас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Romero Lorente, Fernando Coronado Olarte, Hernandez Larrea Francisco Javier, Piedrafita Gomez Alfredo, Villarreal Armendariz Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.