Текст и перевод песни Barricada - En el Acto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
la
mente
enredada
en
un
sueño
parece
un
tejado
roto
Мой
разум
запутался
во
сне,
словно
прохудившаяся
крыша
Rodando
a
diario
sintiendome
extranjero
maquina
sin
piloto
Брожу
ежедневно,
чувствуя
себя
чужим,
машиной
без
водителя
Cuando
voy
a
tropezones
siento
el
alboroto
Когда
я
спотыкаюсь,
чувствую
шум
Golpear
en
mi
cabeza
hasta
volverme
loco
Бьющий
по
моей
голове,
пока
не
сойду
с
ума
Si
alguien
me
da
cuerda
mas
potente
que
el
reloj
Если
кто-то
заведет
меня
сильнее,
чем
часы
Las
agujas
afiladas
cortan
como
tijeras
Острые
стрелки
режут,
как
ножницы
Y
es
letal
donde
caigo
dando
vueltas
И
это
смертельно,
когда
я
падаю,
вращаясь
Por
que
luego
cuando
quiera
no
me
puedo
levantar
Потому
что
потом,
когда
захочу,
я
не
смогу
встать
Con
el
rabo
entre
las
patas
sin
prestar
mucha
atencion
Поджав
хвост,
не
обращая
особого
внимания
Disimulo
las
arcadas
que
me
dan
al
respirar
Скрываю
тошноту,
которая
подступает
при
каждом
вдохе
Tu
mismo
aire
que
parece
escondido
entre
tanto
ruido
Твой
собственный
воздух,
словно
скрытый
среди
всего
этого
шума
Tu
mismo
grito
que
parece
reprimido
Твой
собственный
крик,
словно
подавленный
Soy
un
juguete
que
de
mano
en
mano
va
pasando
Я
игрушка,
которая
переходит
из
рук
в
руки
Soy
un
juguete
que
te
da
lo
que
le
pides
en
el
acto
Я
игрушка,
которая
дает
тебе
то,
что
ты
просишь,
на
месте
Soy
un
juguete
que
de
mano
en
mano
va
pasando
Я
игрушка,
которая
переходит
из
рук
в
руки
Soy
un
juguete
que
te
da
en
el
acto
en
el
acto
en
el
acto
en
el
acto
Я
игрушка,
которая
дает
тебе
на
месте,
на
месте,
на
месте,
на
месте
Si
acabo
lo
que
empiezo
ya
no
parezco
yo
Если
я
закончу
то,
что
начал,
я
перестану
быть
собой
Si
me
pongo
hablar
me
pierdo
y
no
encuentro
solucion
Если
я
начну
говорить,
я
потеряюсь
и
не
найду
решения
A
esa
cantidad
de
gente
que
siempre
tiene
razon
Для
того
множества
людей,
которые
всегда
правы
Ay
que
vida
tan
jodida
si
no
fuera
por
ti
Ах,
какая
паршивая
жизнь,
если
бы
не
ты
Soy
un
juguete
que
de
mano
en
mano
va
pasando
Я
игрушка,
которая
переходит
из
рук
в
руки
Soy
un
juguete
que
te
da
lo
que
le
pides
en
el
acto
Я
игрушка,
которая
дает
тебе
то,
что
ты
просишь,
на
месте
Soy
un
juguete
que
de
mano
en
mano
va
pasando
Я
игрушка,
которая
переходит
из
рук
в
руки
Soy
un
juguete
que
te
da
en
el
acto
en
el
acto
en
el
acto
en
el
acto.
Я
игрушка,
которая
дает
тебе
на
месте,
на
месте,
на
месте,
на
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barricada, Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Alfredo Piedrafita Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.