Текст и перевод песни Barricada - Es una carta - Acustico 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es una carta - Acustico 2010
It's a letter - Acoustic 2010
Es
una
carta
dirigida
para
ti
It's
a
letter
addressed
to
you
En
ella
te
dice
que
no
tienes
porqué
sufrir
It
tells
you
that
you
don't
have
to
suffer
Cuida
de
padre,
los
hermanos
y
la
abuela
Take
care
of
your
father,
siblings,
and
grandmother
Lleva
el
trigo
al
horno
y
allí
pagarás
el
pan
Take
the
wheat
to
the
oven
and
there
you
will
pay
for
the
bread
Recibid
de
mí
muchos
besos
y
abrazos
Receive
from
me
many
kisses
and
hugs
Sed
en
la
vida
como
yo
os
he
enseñado
Be
in
life
as
I
have
taught
you
No
lloréis
por
mí
porque
esto
sea
así
Don't
cry
for
me
because
this
is
the
way
it
is
Que
yo
me
voy
tranquila
porque
no
he
hecho
nada
malo
I
leave
peacefully
because
I
have
done
nothing
wrong
Ya
no
miras
hacia
el
cielo,
que
no
te
vean
llorar
Don't
look
towards
the
sky,
don't
let
them
see
you
cry
Ya
no
recuerdas
su
cara,
sabías
que
la
iban
a
matar...
a
matar
You
don't
remember
her
face,
you
knew
they
were
going
to
kill
her...
to
kill
her
Ella
sólo
protestó
porque
no
veía
justo
She
only
protested
because
she
didn't
think
it
was
fair
Que
a
las
mujeres
les
raparan
la
cabeza
That
women
had
their
heads
shaved
Y
las
pasearan
por
las
calles
entre
insultos
And
they
were
paraded
through
the
streets
with
insults
Mientras
los
fascistas
comulgaban
en
la
iglesia
While
the
fascists
took
communion
in
the
church
Ya
no
miras
hacia
el
cielo,
que
no
te
vean
llorar
Don't
look
towards
the
sky,
don't
let
them
see
you
cry
Ya
no
recuerdas
su
cara,
sabías
que
la
iban
a
matar
You
don't
remember
her
face,
you
knew
they
were
going
to
kill
her
Ya
no
miras
hacia
el
cielo,
que
no
te
vean
llorar
Don't
look
towards
the
sky,
don't
let
them
see
you
cry
Ya
no
recuerdas
su
cara,
sabías
que
la
iban
a
matar...
a
matar
You
don't
remember
her
face,
you
knew
they
were
going
to
kill
her...
to
kill
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Ivon Sagarra Urbano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.