Barricada - Oveja Negra - перевод текста песни на немецкий

Oveja Negra - Barricadaперевод на немецкий




Oveja Negra
Schwarzes Schaf
Hacedle fotos, tomadle las huellas
Macht Fotos von ihm, nehmt seine Fingerabdrücke
Miradle bien los dientes
Schaut euch seine Zähne genau an
Si se resiste rompedle la cabeza
Wenn er sich wehrt, schlagt ihm den Schädel ein
La rutina de siempre
Die übliche Routine
Estos cerdos tienen que aprender
Diese Schweine müssen lernen
Quien es aquí el que manda
Wer hier das Sagen hat
Que pase miedo entre cuatro paredes
Er soll Angst haben zwischen vier Wänden
Decidle que no moleste
Sagt ihm, er soll nicht stören
Si no se les trata así
Wenn man sie nicht so behandelt
Esto cambia de manos
Wechselt das hier den Besitzer
Déjales que desesperen
Lasst sie verzweifeln
Esperando el milagro
Während sie auf das Wunder warten
Quiso dar un paso hacia adelante
Er wollte einen Schritt nach vorne machen
Quiso andar sin grilletes
Er wollte ohne Fesseln gehen
Quiso vivir en libertad
Er wollte in Freiheit leben
Y eso nadie lo entiende
Und das versteht niemand
Cuando el negro es un hombre
Wenn der Schwarze ein Mann ist
Es buen momento para el cazador
Ist es ein guter Moment für den Jäger
El blanco se pone nervioso
Der Weiße wird nervös
Y comienza a llenar el cargador
Und beginnt, das Magazin zu füllen
Oh-oh-oh, él fue quien tuvo la culpa
Oh-oh-oh, er war schuld daran
Oh-oh-oh, de encontrarse en su camino
Oh-oh-oh, dass er ihnen in den Weg kam
Balas blancas, balas blancas
Weiße Kugeln, weiße Kugeln
Para la oveja negra
Für das schwarze Schaf
Balas blancas, balas blancas
Weiße Kugeln, weiße Kugeln
Para la oveja negra
Für das schwarze Schaf
Hacedle fotos, tomadle la huellas
Macht Fotos von ihm, nehmt seine Fingerabdrücke
Miradle bien los dientes
Schaut euch seine Zähne genau an
Si se resiste rompedle la cabeza
Wenn er sich wehrt, schlagt ihm den Schädel ein
La rutina de siempre
Die übliche Routine
Cuando el negro es un hombre
Wenn der Schwarze ein Mann ist
Es buen momento para el cazador
Ist es ein guter Moment für den Jäger
El blanco se pone nervioso
Der Weiße wird nervös
Y comienza a llenar el cargador
Und beginnt, das Magazin zu füllen
Oh-oh-oh, él fue quien tuvo la culpa
Oh-oh-oh, er war schuld daran
Oh-oh-oh, de encontrarse en su camino
Oh-oh-oh, dass er ihnen in den Weg kam
Balas blancas, balas blancas
Weiße Kugeln, weiße Kugeln
Para la oveja negra
Für das schwarze Schaf
Balas blancas, balas blancas
Weiße Kugeln, weiße Kugeln
Para la oveja negra
Für das schwarze Schaf
Balas blancas, balas blancas
Weiße Kugeln, weiße Kugeln
Para la oveja negra
Für das schwarze Schaf
Balas blancas, balas blancas
Weiße Kugeln, weiße Kugeln
Para la oveja negra
Für das schwarze Schaf
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá
Uh, la-la-la-la-lá





Авторы: Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Fernando Coronado Olarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.