Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasion Por El Ruido
Leidenschaft für den Lärm
Como
si
fuera
tu
última
oportunidad
Als
wäre
es
deine
letzte
Chance,
Como
si
de
ello
depende
tu
vida
Als
ob
dein
Leben
davon
abhinge,
Un
ritual
camuflado
de
diversión
Ein
als
Spaß
getarntes
Ritual,
Alcohol
y
mezcla
en
los
instintos
Alkohol
und
Mischung
in
den
Instinkten,
Una
canción
en
el
viejo
coche
Ein
Lied
im
alten
Auto,
Carretera
veloz
a
ninguna
parte
Schnelle
Fahrt
ins
Nirgendwo,
Cada
vez
más
prisa
por
llegar
Immer
eiliger,
anzukommen,
Ya
no
te
sientes
bicho
raro.
Du
fühlst
dich
nicht
mehr
wie
ein
Außenseiter.
Ven
aquí
se
rompe
el
telón
con
el
ruido
Komm
her,
der
Vorhang
fällt
mit
dem
Lärm,
Ven
aquí
bailar
y
sudar
con
el
ruido
Komm
her,
tanze
und
schwitze
mit
dem
Lärm,
Ven
aquí
con
cierta
pasión
por
el
ruido
Komm
her
mit
einer
gewissen
Leidenschaft
für
den
Lärm,
Ven
aquí,
ven
aquí.
Komm
her,
komm
her.
Hoy
nos
sentiremos
todos
Heute
werden
wir
uns
alle
Un
poco
mas
perdedores
Ein
bisschen
mehr
wie
Verlierer
fühlen,
De
cuclillas
en
el
sótano
del
paraíso
Hockend
im
Keller
des
Paradieses,
Harto
de
actuar
como
mero
espectador.
Satt,
nur
ein
bloßer
Zuschauer
zu
sein.
Ven
aquí
se
rompe
el
telón
con
el
ruido
Komm
her,
der
Vorhang
fällt
mit
dem
Lärm,
Ven
aquí
bailar
y
sudar
con
el
ruido
Komm
her,
tanze
und
schwitze
mit
dem
Lärm,
Ven
aquí
con
cierta
pasión
por
el
ruido
Komm
her
mit
einer
gewissen
Leidenschaft
für
den
Lärm,
Ven
aquí,
ven
aquí.
Komm
her,
komm
her.
No
importa
que
haya
detrás
Es
ist
egal,
was
dahinter
steckt,
Aunque
la
suerte
pase
de
otro
enamorada.
Auch
wenn
das
Glück
sich
in
jemand
anderen
verliebt.
Ven
aquí
se
rompe
el
telón
con
el
ruido
Komm
her,
der
Vorhang
fällt
mit
dem
Lärm,
Ven
aquí
bailar
y
sudar
con
el
ruido
Komm
her,
tanze
und
schwitze
mit
dem
Lärm,
Ven
aquí
con
cierta
pasión
por
el
ruido
Komm
her
mit
einer
gewissen
Leidenschaft
für
den
Lärm,
Ven
aquí,
ven
aquí.
Komm
her,
komm
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Alfredo Piedrafita Gomez, Enrique Villareal Armendariz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.