Barricada - Remiendos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barricada - Remiendos




Remiendos
Patches
Se terminó
It's over
Todo el camino ya no hay vuelta atrás.
There's no turning back on this road.
No se despidió,
She didn't say goodbye,
Quien sabe donde acabará.
Who knows where she'll end up.
Bajo el telón
Under the curtain
Sin esperar el acto final.
Without waiting for the final act.
La noche fue de dos, el dia del que corra más.
The night was for two, the day for whoever runs faster.
Ahora quien te abrazara,
Now who will embrace you,
Que lo necesitarás,
You'll need it,
Cuando todo tuerce mal
When everything goes wrong
Se convierte en polvo la mojada ooohhh;
The wet one turns to dust ooohhh;
Para que esto siga igual
For this to stay the same
Te tendrías que clavar
You'd have to stick
Mas agujas de pajar
More needles of a bird
Que remiendos caben en un alma oohhhh.
Than patches fit in a soul oohhhh.
No cruzan la pared,
They don't cross the wall,
Ni una mirada amarga,
Not a bitter look,
Ni balas de papel...
Not paper bullets...
Por mi está bien
For me it's fine
Tu quédate la cara y yo los pies,
You keep the face and I'll take the feet,
Que no quiero ver
I don't want to see
La máquina oxidada en un andén,
The rusty machine on a platform,
No habrás más ley de reinas sin corona ni laurel,
There will be no more law of queens without crown or laurel,
Ni vaivenes que se conviertan en un porque.
No swings that turn into a why.
Ahora quien te abrazara,
Now who will embrace you,
Que lo necesitarás,
You'll need it,
Cuando todo tuerce mal
When everything goes wrong
Se convierte en polvo la mojada ooohhh;
The wet one turns to dust ooohhh;
Para que esto siga igual
For this to stay the same
Te tendrías que clavar
You'd have to stick
Mas agujas de pajar
More needles of a bird
Que remiendos caben en un alma oohhhh.
Than patches fit in a soul oohhhh.
No cruzan la pared,
They don't cross the wall,
Ni una mirada amarga,
Not a bitter look,
Ni balas de papel...
Not paper bullets...
Recorrer caminos que no acaben salpicando,
To walk paths that don't end up splashing,
Si preguntan diles que me fui hacia otro lado,
If they ask, tell them I went somewhere else,
Que empecé despacio
That I started slow
Pero se me fue la mano,
But I got carried away,
Que perdí la fila y me hice el despistado.
That I lost my line and pretended to be lost.
Ahora quien te abrazara,
Now who will embrace you,
Que lo necesitarás,
You'll need it,
Cuando todo tuerce mal
When everything goes wrong
Se convierte en polvo la mojada ooohhh;
The wet one turns to dust ooohhh;
Para que esto siga igual
For this to stay the same
Te tendrías que clavar
You'd have to stick
Mas agujas de pajar
More needles of a bird
Que remiendos caben en un alma oohhhh.
Than patches fit in a soul oohhhh.
No cruzan la pared,
They don't cross the wall,
Ni una mirada amarga,
Not a bitter look,
Ni balas de papel...
Not paper bullets...





Авторы: Iker Piedrafita Galar, Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.