Barricada - Vida Arriscada - перевод текста песни на немецкий

Vida Arriscada - Barricadaперевод на немецкий




Vida Arriscada
Riskantes Leben
Malicisa movida pela lujuria Em beleza tem fartura Sabe acalma minha
Boshaft, getrieben von Lust, von überschwänglicher Schönheit, weißt du, wie du meine Wut besänftigst.
Fúria Paciência de pedra Mas sua água fura Hoje eu quero tirar sua
Geduld wie Stein, aber dein Wasser durchlöchert sie. Heute will ich deine Kleider ausziehen.
Roupa Eu quero você na minha cama Tu louca Com short mostrando a
Ich will dich in meinem Bett, du verrückt, mit Shorts, die deine
Maliciosa movida pela luxuria Em beleza tem fartura Sabe acalma minha
Boshaft, getrieben von Lust, von überschwänglicher Schönheit, weißt du, wie du meine Wut besänftigst.
Fúria Paciência de pedra Mas sua água fura Hoje eu quero tirar sua
Geduld wie Stein, aber dein Wasser durchlöchert sie. Heute will ich deine Kleider ausziehen.
Roupa Eu quero você na minha cama Tu louca Com short mostrando a
Ich will dich in meinem Bett, du verrückt, mit Shorts, die deine Pobacken zeigen.
Poupa Nos se iludindo E dizendo que se ama Eu quero grana Quero
Wir täuschen uns und sagen, dass wir uns lieben. Ich will Geld, ich will mein Leben genießen,
Curtir minha vida Rolex e varias correntes Quero meus cria forrado A
Rolex und diverse Ketten. Ich will, dass meine Jungs versorgt sind,
Todo momento Dinheiro no bolso Diamante nos dentes Sempre
in jedem Moment. Geld in der Tasche, Diamanten an den Zähnen, immer
Com bala no pente Da minha glock rajada Na mochila entorpecente
mit vollem Magazin meiner Glock, Drogen im Rucksack,
Levando uma vida arriscada
ein riskantes Leben führend.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Não sei quando eu vou voltar.
Riskantes Leben, ich weiß nicht, wann ich zurückkehre.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada eu não posso abandonar.
Riskantes Leben, ich kann es nicht aufgeben.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada talvez nunca parar
Riskantes Leben, vielleicht hört es nie auf.
História complicada Difícil de decifrar.
Komplizierte Geschichte, schwer zu entziffern.
E assim To atrás do din Antes de pensar em tu E que eu penso em mim
Und so bin ich hinter dem Geld her, bevor ich an dich denke, und ich denke an mich.
Viver minha historia E a trajetória Dias de luta Noites de glória Nos
Meine Geschichte und den Weg leben, Tage des Kampfes, Nächte des Ruhms.
Bailes Suave, MEC Hoje o iori pio E o mascarado ta na beg Falando em
Auf den Partys, locker, MEC, heute schreit Iori und der Maskierte ist dabei. Wenn wir von Tdr sprechen,
Tdr Sabe que o rato e o chefe De peça
weiß man, dass die Ratte und der Chef der Sache sind,
No postinho Playboyzinho não se mete.
im Viertel, Playboy mischt sich nicht ein.
Ela se envolve com os cria,
Sie lässt sich mit den Jungs ein,
Ela se envolve com os cria.
Sie lässt sich mit den Jungs ein.
Pia de noite vai embora de dia orgasmo garantido que ela confia,
Sie kommt nachts und geht tagsüber, garantierter Orgasmus, dem sie vertraut,
Pia de noite vai embora de dia orgasmo garantido que ela confia.
Sie kommt nachts und geht tagsüber, garantierter Orgasmus, dem sie vertraut.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Não sei quando eu vou voltar.
Riskantes Leben, ich weiß nicht, wann ich zurückkehre.
Vida arriscada, arriscada Eu não posso abandonar.
Riskantes Leben, riskant, ich kann es nicht aufgeben.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Talvez nunca parar
Riskantes Leben, vielleicht hört es nie auf.
Historia complicada Difícil de decifrar.
Komplizierte Geschichte, schwer zu entziffern.
Nos se iludindo E dizendo que se ama Eu quero grana Quero curtir vida
Wir täuschen uns und sagen, dass wir uns lieben. Ich will Geld, ich will das Leben genießen,
Rolex e varias correntes Quero meus cria forrado A todo momento
Rolex und diverse Ketten. Ich will, dass meine Jungs versorgt sind, in jedem Moment.
Dinheiro no bolso Diamante nos dentes Sempre com bala no pente Da
Geld in der Tasche, Diamanten an den Zähnen, immer mit vollem Magazin
Minha glock rajada Na mochila entorpecente Levando uma vida arriscada
meiner Glock, Drogen im Rucksack, ein riskantes Leben führend.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Não sei quando eu vou voltar.
Riskantes Leben, ich weiß nicht, wann ich zurückkehre.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada eu Não posso abandonar.
Riskantes Leben, ich kann es nicht aufgeben.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Talvez nunca parar
Riskantes Leben, vielleicht hört es nie auf.
História complicada Difícil de decifrar.
Komplizierte Geschichte, schwer zu entziffern.
E assim To atrás do din Antes de pensar em tu E que eu penso em mim
Und so bin ich hinter dem Geld her, bevor ich an dich denke, und ich denke an mich.
Viver minha historia E a trajetória Dias de luta Noites de glória Nos
Meine Geschichte und den Weg leben, Tage des Kampfes, Nächte des Ruhms.
Bailes Suave, MEC Hoje o iori pio E o mascarado ta na beg Falando em
Auf den Partys, locker, MEC, heute schreit Iori und der Maskierte ist dabei. Wenn wir von Tdr sprechen,
Tdr Sabe que o rato e o chefe De peça
weiß man, dass die Ratte und der Chef der Sache sind,
No postinho Playboyzinho não se mete.
im Viertel, Playboy mischt sich nicht ein.
Ela se envolve com os cria Ela se envolve com os cria.
Sie lässt sich mit den Jungs ein, sie lässt sich mit den Jungs ein.
Pia de noite vai embora de dia orgasmo garantido que ela confia
Sie kommt nachts und geht tagsüber, garantierter Orgasmus, dem sie vertraut.
Pia de noite vai embora de dia orgasmo garantido que ela confia.
Sie kommt nachts und geht tagsüber, garantierter Orgasmus, dem sie vertraut.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Não sei quando eu vou voltar.
Riskantes Leben, ich weiß nicht, wann ich zurückkehre.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Eu não posso abandonar.
Riskantes Leben, ich kann es nicht aufgeben.
Vida arriscada,
Riskantes Leben,
Vida arriscada Talvez nunca parar
Riskantes Leben, vielleicht hört es nie auf.
História complicada Difícil de decifrar.
Komplizierte Geschichte, schwer zu entziffern.





Авторы: Guilherme Mões


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.