Barrio Boyzz - Eres Mi Verdad - перевод текста песни на немецкий

Eres Mi Verdad - Barrio Boyzzперевод на немецкий




Eres Mi Verdad
Du bist meine Wahrheit
Eres mi verdad no hay nada que te dañe en la oscuridad
Du bist meine Wahrheit, nichts kann dir in der Dunkelheit schaden
Pues cuido yo de ti hasta el despertar es así, mi amor
Denn ich passe auf dich auf, bis zum Erwachen, so ist es, meine Liebe
Al besarte a ti, siento correr descargas de electricidad
Wenn ich dich küsse, spüre ich, wie elektrische Schläge mich durchfahren
De una manera siento yo girar sin parar, es por ti
Auf eine Art fühle ich mich unaufhaltsam drehen, das ist wegen dir
Eres mi verdad, y nada me importa mas que tu amar
Du bist meine Wahrheit, und nichts ist mir wichtiger als deine Liebe
Eres mi verdad, al ver tus bellos ojos despertar, mi amor
Du bist meine Wahrheit, wenn ich deine schönen Augen erwachen sehe, meine Liebe
Eres mi verdad, por siempre desde ahora yo de ti seré
Du bist meine Wahrheit, für immer, von jetzt an werde ich dein sein
Eres mi verdad, no mas preocupaciones ni temor, nunca me iré
Du bist meine Wahrheit, keine Sorgen und keine Angst mehr, ich werde niemals gehen
Y te abrazare, no hay nada que te dañe en la oscuridad
Und ich werde dich umarmen, nichts kann dir in der Dunkelheit schaden
Y juro yo cuidarte hasta el final, es así mi amor
Und ich schwöre, dich bis zum Ende zu beschützen, so ist es, meine Liebe
Al besarte a ti, siento flotar entre el cielo y su ancho mar
Wenn ich dich küsse, fühle ich mich, als würde ich zwischen dem Himmel und dem weiten Meer schweben
Contigo entre las olas dulce así (es así), sin temor, mi amor
Mit dir zwischen den Wellen, sanft so (so ist es), ohne Angst, meine Liebe
Eres mi verdad, y nada me importa mas que tu amar
Du bist meine Wahrheit, und nichts ist mir wichtiger als deine Liebe
Eres mi verdad, al ver tus bellos ojos despertar, mi amor
Du bist meine Wahrheit, wenn ich deine schönen Augen erwachen sehe, meine Liebe
Eres mi verdad, por siempre desde ahora yo de ti seré
Du bist meine Wahrheit, für immer, von jetzt an werde ich dein sein
Eres mi verdad, no mas preocupaciones ni temor, nunca me iré
Du bist meine Wahrheit, keine Sorgen und keine Angst mehr, ich werde niemals gehen
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Eres mi verdad no hay nada que te dañe en la oscuridad
Du bist meine Wahrheit, nichts kann dir in der Dunkelheit schaden





Авторы: Leroy Gomez, Jean-manuel De Scarano, Raymond Georges Henri Donnez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.