Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Mi Verdad
Du bist meine Wahrheit
Eres
mi
verdad
no
hay
nada
que
te
dañe
en
la
oscuridad
Du
bist
meine
Wahrheit,
nichts
kann
dir
in
der
Dunkelheit
schaden
Pues
cuido
yo
de
ti
hasta
el
despertar
es
así,
mi
amor
Denn
ich
passe
auf
dich
auf,
bis
zum
Erwachen,
so
ist
es,
meine
Liebe
Al
besarte
a
ti,
siento
correr
descargas
de
electricidad
Wenn
ich
dich
küsse,
spüre
ich,
wie
elektrische
Schläge
mich
durchfahren
De
una
manera
siento
yo
girar
sin
parar,
es
por
ti
Auf
eine
Art
fühle
ich
mich
unaufhaltsam
drehen,
das
ist
wegen
dir
Eres
mi
verdad,
y
nada
me
importa
mas
que
tu
amar
Du
bist
meine
Wahrheit,
und
nichts
ist
mir
wichtiger
als
deine
Liebe
Eres
mi
verdad,
al
ver
tus
bellos
ojos
despertar,
mi
amor
Du
bist
meine
Wahrheit,
wenn
ich
deine
schönen
Augen
erwachen
sehe,
meine
Liebe
Eres
mi
verdad,
por
siempre
desde
ahora
yo
de
ti
seré
Du
bist
meine
Wahrheit,
für
immer,
von
jetzt
an
werde
ich
dein
sein
Eres
mi
verdad,
no
mas
preocupaciones
ni
temor,
nunca
me
iré
Du
bist
meine
Wahrheit,
keine
Sorgen
und
keine
Angst
mehr,
ich
werde
niemals
gehen
Y
te
abrazare,
no
hay
nada
que
te
dañe
en
la
oscuridad
Und
ich
werde
dich
umarmen,
nichts
kann
dir
in
der
Dunkelheit
schaden
Y
juro
yo
cuidarte
hasta
el
final,
es
así
mi
amor
Und
ich
schwöre,
dich
bis
zum
Ende
zu
beschützen,
so
ist
es,
meine
Liebe
Al
besarte
a
ti,
siento
flotar
entre
el
cielo
y
su
ancho
mar
Wenn
ich
dich
küsse,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
zwischen
dem
Himmel
und
dem
weiten
Meer
schweben
Contigo
entre
las
olas
dulce
así
(es
así),
sin
temor,
mi
amor
Mit
dir
zwischen
den
Wellen,
sanft
so
(so
ist
es),
ohne
Angst,
meine
Liebe
Eres
mi
verdad,
y
nada
me
importa
mas
que
tu
amar
Du
bist
meine
Wahrheit,
und
nichts
ist
mir
wichtiger
als
deine
Liebe
Eres
mi
verdad,
al
ver
tus
bellos
ojos
despertar,
mi
amor
Du
bist
meine
Wahrheit,
wenn
ich
deine
schönen
Augen
erwachen
sehe,
meine
Liebe
Eres
mi
verdad,
por
siempre
desde
ahora
yo
de
ti
seré
Du
bist
meine
Wahrheit,
für
immer,
von
jetzt
an
werde
ich
dein
sein
Eres
mi
verdad,
no
mas
preocupaciones
ni
temor,
nunca
me
iré
Du
bist
meine
Wahrheit,
keine
Sorgen
und
keine
Angst
mehr,
ich
werde
niemals
gehen
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Eres
mi
verdad
no
hay
nada
que
te
dañe
en
la
oscuridad
Du
bist
meine
Wahrheit,
nichts
kann
dir
in
der
Dunkelheit
schaden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Gomez, Jean-manuel De Scarano, Raymond Georges Henri Donnez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.