Текст и перевод песни Barrio Obrero - Así Es Maracaibo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Es Maracaibo
That's Where Maracaibo Is
Cuando
llegues
a
un
puerto
de
madrugada
When
you
arrive
in
a
port
in
the
early
hours
of
the
morning
Donde
el
marullo
lleva
hacia
lontananza
Where
the
noise
carries
far
away
El
ritmo
cadencioso
de
alguna
danza
The
rhythmic
beat
of
some
dance
Que
despide
el
boguero
That
the
boatman
waves
goodbye
to
En
la
ensenada
In
the
cove
Eso
es
Maracaibo
That's
Maracaibo
Cuando
amanece
When
dawn
breaks
Un
puerto
que
ofrece
A
port
that
offers
Toda
la
gracia
All
the
grace
Que
hay
en
su
rada
That
there
is
in
its
harbor
Eso
es
Maracaibo
That's
Maracaibo
Cuando
amanece
When
dawn
breaks
Un
puerto
que
ofrece
A
port
that
offers
Toda
la
gracia
All
the
charm
Que
hay
en
su
rada
That
there
is
in
its
harbor
Pero
si
atraido
por
el
bullicio
de
la
ciudad
But
if,
drawn
by
the
hustle
and
bustle
of
the
city
Saltas
a
tierra
You
disembark
A
curiosear
To
take
a
closer
look
Y
el
vendedor
te
ofrece
sus
chucherías
And
the
vendor
offers
you
his
trinkets
O
el
conductor
te
grita
Or
the
driver
shouts
at
you
A
las
veritas,
a
nueva
vía
New
Avenue,
right
this
way
Eso
es
Maracaibo
That's
Maracaibo
En
pleno
día
In
broad
daylight
Muestra
el
ajetreo
con
que
subsiste
a
la
realidad
It
shows
you
the
hustle
and
bustle
it
needs
to
survive
in
reality
Eso
es
Maracaibo
That's
Maracaibo
En
pleno
día
In
broad
daylight
Muestra
el
ajetreo
con
que
subsiste
a
la
realidad
It
shows
you
the
hustle
and
bustle
it
needs
to
survive
in
reality
Y
si
sientes
deseos
por
las
afueras
And
if
you
feel
like
getting
away
Al
escuchar
un
furro
en
el
Saladillo
When
you
hear
a
drum
in
El
Saladillo
O
el
tararear
de
un
verso
con
su
estribillo
Or
a
verse
being
hummed
with
its
chorus
De
una
música
alegre
Of
a
happy
tune
Esto
es
Maracaibo
That's
Maracaibo
En
plena
noche
In
the
early
evening
Te
muestra
un
derroche
It
shows
you
a
riot
De
lo
que
es
gaita
maracaibera
Of
what
is
a
gaita
maracaibera
Esto
es
maracaibo
That's
Maracaibo
En
plena
noche
In
the
early
evening
Te
muestra
un
derroche
It
shows
you
a
riot
De
lo
que
es
gaita
maracaibera
Of
what
is
a
gaita
maracaibera
Y
cuando
zarpes
del
puerto
aquel
que
te
impresionó
And
when
you
sail
away
from
the
port
that
so
impressed
you
Sientes
en
el
alma
You
feel
in
your
soul
Que
algo
te
embrujó
That
something
has
bewitched
you
Fue
el
titilar
nocturno
de
Bella
Vista
It
was
the
twinkling
lights
of
Bella
Vista
at
night
O
la
imagen
sagrada
muy
venerada
de
la
chinita
Or
the
sacred
image
of
the
highly
revered
Chinita
A
ese
es
Maracaibo
That
is
Maracaibo
Señor
turista
Sir
tourist
Lo
recordará
You
will
remember
it
Igual
que
yo
Just
like
me
A
ese
es
Maracaibo
That
is
Maracaibo
Señor
turista
Sir
tourist
Lo
recordará
You
will
remember
it
Igual
que
yo
Just
like
me
Y
cuando
zarpes
del
puerto
aquel
que
te
impresionó
And
when
you
sail
away
from
the
port
that
so
impressed
you
Sientes
en
el
alma
You
feel
in
your
soul
Que
algo
te
embrujó
That
something
has
bewitched
you
Fue
el
titilar
nocturno
de
Bella
Vista
It
was
the
twinkling
lights
of
Bella
Vista
at
night
O
la
imagen
sagrada
muy
venerada
de
la
chinita
Or
the
sacred
image
of
the
highly
revered
Chinita
A
ese
Maracaibo
That
is
Maracaibo
Señor
turista
Sir
tourist
Lo
recordará
You
will
remember
it
Igual
que
yo
Just
like
me
A
ese
Maracaibo
That
is
Maracaibo
Señor
turista
Sir
tourist
Lo
recordará
You
will
remember
it
Igual
que
yo
Just
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.