Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fittest of the Fittest
Der Stärkste der Starken
Fittest
of
the
fittest
Der
Stärkste
der
Starken
The
fittest
of
the
fittest
Der
Stärkste
der
Starken
The
fittest
of
the
fittest,
hmm
Der
Stärkste
der
Starken,
hmm
If
you
are
a
wicked
man
you
cannot
Wenn
du
ein
böser
Mann
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
kingdom
of
Zion,
oh
no
Das
Königreich
Zion
betreten,
oh
nein
If
you
are
evil
woman
you
cannot
Wenn
du
eine
böse
Frau
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
promised
land
of
Ethiopia,
oh
no
Das
gelobte
Land
Äthiopien
betreten,
oh
nein
Better
call
on
to
Jah
Jah,
ah
Besser
du
rufst
zu
Jah
Jah,
ah
I
and
I,
Father,
hmm
Ich
und
ich,
Vater,
hmm
Amlak,
oh
yeah
Amlak,
oh
ja
Jah
said
not
one
of
his
children
shall
go
down
Jah
sprach,
keiner
seiner
Kinder
soll
hinabsteigen
In
the
walls
of
Jericho
In
die
Mauern
von
Jericho
Let
Jah
arise
and
let
his
enemies
be
scattered
away
Lass
Jah
aufstehen
und
seine
Feinde
zerstreut
werden
So
if
you
are
a
wicked
man
you
cannot
Wenn
du
also
ein
böser
Mann
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
kingdom
of
Zion,
oh
no
Das
Königreich
Zion
betreten,
oh
nein
If
you
are
evil
woman
you
cannot
Wenn
du
eine
böse
Frau
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
promised
land
of
Ethiopia,
ah
Das
gelobte
Land
Äthiopien
betreten,
ah
Better
call
on
to
Jah
Jah,
oh
yeah
Besser
du
rufst
zu
Jah
Jah,
oh
ja
I
and
I,
Father,
hmm
Ich
und
ich,
Vater,
hmm
Selah,
oh
yeah
Selah,
oh
ja
Fittest
of
the
fittest,
yes
Der
Stärkste
der
Starken,
ja
Fittest
of
the
fittest
Der
Stärkste
der
Starken
How
good
and
how
pleasant
it
is
Wie
gut
und
wie
angenehm
ist
es
For
I
and
I
to
dwell
together,
oh
yes
Dass
ich
und
ich
zusammen
wohnen,
oh
ja
In
the
light
of
Jah
Jah,
oh
yes
Im
Lichte
Jah
Jahs,
oh
ja
Let
us
live
as
one
brother
and
sister
Lass
uns
als
Brüder
und
Schwestern
leben
If
you
are
a
wicked
man
you
cannot
Wenn
du
ein
böser
Mann
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
kingdom
of
Zion,
oh
no
Das
Königreich
Zion
betreten,
oh
nein
If
you
are
evil
woman
you
cannot
Wenn
du
eine
böse
Frau
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
promised
land
of
Ethiopia,
ah
Das
gelobte
Land
Äthiopien
betreten,
ah
Better
call
on
to
Jah
Jah,
right
now
Ruf
jetzt
zu
Jah
Jah
I
and
I,
Father,
hmm
Ich
und
ich,
Vater,
hmm
Amlak,
oh
yes
Amlak,
oh
ja
Jah
said
not
one
of
his
children
shall
go
down
Jah
sprach,
keiner
seiner
Kinder
soll
hinabsteigen
In
the
walls
of
Jericho,
I'm
telling
you
In
die
Mauern
von
Jericho,
das
sage
ich
dir
Let
Jah
arise
and
let
his
enemies
be
scattered
away,
oh
yes
Lass
Jah
aufstehen
und
seine
Feinde
zerstreut
werden,
oh
ja
So
If
you
are
a
wicked
man
you
cannot
Wenn
du
also
ein
böser
Mann
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
kingdom
of
Zion,
oh
no,
no,
no
Das
Königreich
Zion
betreten,
oh
nein,
nein,
nein
If
you
are
evil
woman
you
cannot
Wenn
du
eine
böse
Frau
bist,
kannst
du
nicht
Enter
the
promised
land
of
Ethiopia,
ah
Das
gelobte
Land
Äthiopien
betreten,
ah
Better
call
on
to
Jah
Jah,
oh
yeah
Besser
du
rufst
zu
Jah
Jah,
oh
ja
I
and
I,
Father,
hmm
Ich
und
ich,
Vater,
hmm
Amlak,
oh
yeah
Amlak,
oh
ja
Better
call
on
to
Jah
Ruf
besser
zu
Jah
You
better
call
on
to
Jah
Du
solltest
zu
Jah
rufen
You
better
call
on
to
Jah
Du
solltest
zu
Jah
rufen
You
better
call
on
to
Jah
Du
solltest
zu
Jah
rufen
You
better
call
on
to
Jah
Du
solltest
zu
Jah
rufen
You
better
call
on
to
Jah
Du
solltest
zu
Jah
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Edward O-sullivan, Brown Barrington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.