Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterfly (feat. David Rawlings & Gillian Welch)
Schmetterling (feat. David Rawlings & Gillian Welch)
Green
fields
where
we
used
to
wander
Grüne
Felder,
wo
wir
einst
spazierten
Purple
valleys,
near
my
home
Lila
Täler,
nah
dem
Heim
We
would
play
there,
beneath
the
sky
Wir
spielten
dort
unter
dem
Himmel
And
then
I
kissed
you,
butterfly
Und
dann
küsste
ich
dich,
Schmetterling
Young
girl,
you
came
restless
Junges
Mädchen,
du
kamst
ruhelos
And
you
left
me
here
to
cry
Und
ließest
mich
hier
weinen
My
big
teardrops,
in
red
pastures
Meine
großen
Tränen
in
roten
Weiden
For
I
loved
you,
butterfly
Denn
ich
liebte
dich,
Schmetterling
Butterfly,
yeah
Schmetterling,
ja
I
dream
about
you,
lonely
without
you,
butterfly
Ich
träume
von
dir,
einsam
ohne
dich,
Schmetterling
Butterfly,
yeah
Schmetterling,
ja
Each
night
I'm
sleeping,
your
face
goes
creeping,
butterfly
Jede
Nacht
im
Schlaf,
dein
Gesicht
schleicht,
Schmetterling
Green
fields
whеre
we
used
to
wandеr
Grüne
Felder,
wo
wir
einst
spazierten
Purple
valleys,
near
my
home
Lila
Täler,
nah
dem
Heim
We
would
play
there
beneath
the
sky
Wir
spielten
dort
unter
dem
Himmel
For
I
Ioved
you,
butterfly
Denn
ich
liebte
dich,
Schmetterling
Butterfly,
yeah
Schmetterling,
ja
I
dream
bout
you,
lonely
without
you,
butterfly
Ich
träume
von
dir,
einsam
ohne
dich,
Schmetterling
Butterfly,
yeah
Schmetterling,
ja
Each
night
I'm
sleeping,
your
face
goes
creeping,
butterfly
Jede
Nacht
im
Schlaf,
dein
Gesicht
schleicht,
Schmetterling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.