Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shiny
as
a
morning
star
Glänzend
wie
ein
Morgenstern
It's
a
figure
of
speech
Es
ist
eine
Redewendung
But
you're
still
out
of
reach
Aber
du
bist
immer
noch
unerreichbar
You
never
told
me
loving
you
could
be
so
wrong
and
right
Du
hast
mir
nie
gesagt,
dass
dich
zu
lieben
so
falsch
und
richtig
sein
kann
And
it's
gonna
be
a
lonely
night
Und
es
wird
eine
einsame
Nacht
werden
I
turn
to
you
Ich
wende
mich
dir
zu
You
turn
away
Du
wendest
dich
ab
You're
looking
at
someone
else
Du
siehst
jemand
anderen
an
And
here
am
I
Und
hier
bin
ich
Loving
you
more
and
more
Ich
liebe
dich
mehr
und
mehr
We've
got
an
open
door,
my
love
Wir
haben
eine
offene
Tür,
meine
Liebe
Let
it
be
just
a
state
of
mind
Lass
es
nur
ein
Geisteszustand
sein
Suddenly
you
appear
Plötzlich
erscheinst
du
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
C'est
la
vie
C'est
la
vie
So
you
wanna
play
another
part
Also
willst
du
eine
andere
Rolle
spielen
Can
you
say
goodbye
Kannst
du
Lebewohl
sagen
Can
you
live
a
lie
Kannst
du
eine
Lüge
leben
She'll
never
give
you
what
I
gave
you
was
my
breaking
heart
Sie
wird
dir
nie
geben,
was
ich
dir
gab,
mein
brechendes
Herz
Better
than
I
ever
knew
Besser
als
ich
je
wusste
And
if
you
can
live
without
my
love
Und
wenn
du
ohne
meine
Liebe
leben
kannst
You're
really
gonna
be
alone
Wirst
du
wirklich
allein
sein
And
here
am
I
Und
hier
bin
ich
Walking
against
the
crowd
Gegen
die
Menge
gehend
Calling
your
name
out
loud,
my
love
Deinen
Namen
laut
rufend,
meine
Liebe
Let
it
be
just
a
state
of
mind
Lass
es
nur
ein
Geisteszustand
sein
Suddenly
you
appear
Plötzlich
erscheinst
du
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
Baby
there
ain't
no
final
word
Baby,
es
gibt
kein
letztes
Wort
I'll
be
yours
again
Ich
werde
wieder
dein
sein
I
got
a
world
of
tenderness
Ich
habe
eine
Welt
voller
Zärtlichkeit
Yours
until
the
end
Dein
bis
zum
Ende
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away
Mitgerissen
zu
sein
I'm
carried
away
Ich
bin
mitgerissen
To
be
carried
away.
Mitgerissen
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albhy Galuten, Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.