Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
like
the
way
you
move
Nun,
ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Anyway
that
you
make
it
work
Wie
auch
immer
du
es
anstellst
And
you
offer
something
new
Und
du
bietest
etwas
Neues
an
And
the
doorway
is
open
for
me
Und
die
Tür
steht
offen
für
mich
Now
a
man
needs
a
woman
Nun,
ein
Mann
braucht
eine
Frau
And
I
know
that
for
me
is
true
Und
ich
weiß,
dass
das
für
mich
wahr
ist
And
life,
we
got
too
much
reality
Und
im
Leben
haben
wir
zu
viel
Realität
There's
gotta
be
other
things
to
do
Es
muss
noch
andere
Dinge
zu
tun
geben
Me
electrify
you
Ich
elektrisiere
dich
Simply
mystify
you
Mystifiziere
dich
einfach
Very
strange
but
nice
Sehr
seltsam,
aber
schön
Now
somebody
wrong
Nun,
jemand
liegt
falsch
And
somebody
right
Und
jemand
liegt
richtig
And
somebody
knows
it's
neither
one
thing
or
the
other
Und
jemand
weiß,
dass
es
weder
das
eine
noch
das
andere
ist
It's
a
fine
line
between
taking
and
giving
Es
ist
eine
feine
Linie
zwischen
Nehmen
und
Geben
It's
a
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie
It's
fine
line
between
dancing
and
making
love
Es
ist
eine
feine
Linie
zwischen
Tanzen
und
Lieben
It's
a
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie
I
can
see
the
possibility
Ich
kann
die
Möglichkeit
sehen
Anyway
that
you
wanna
be
Wie
auch
immer
du
sein
willst
We
all
got
secret
emotions
Wir
alle
haben
geheime
Emotionen
Anytime
after
the
midnight
hour
Jederzeit
nach
der
Mitternachtsstunde
Now
love,
don't
get
short
on
the
action
Nun,
Liebe,
sei
nicht
knapp
an
Action
Anyway
you
got
the
energy
Wie
auch
immer,
du
hast
die
Energie
My
heart
is
a
part
of
the
plans
you
made
Mein
Herz
ist
ein
Teil
der
Pläne,
die
du
gemacht
hast
You're
the
star
of
my
sexual
fantasy
Du
bist
der
Star
meiner
sexuellen
Fantasie
Me
electrify
you
Ich
elektrisiere
dich
Simply
mystify
you
Mystifiziere
dich
einfach
Hope
you
stay
all
night
Ich
hoffe,
du
bleibst
die
ganze
Nacht
I'll
have
you
for
dinner
or
breakfast
in
bed
Ich
werde
dich
zum
Abendessen
oder
Frühstück
im
Bett
haben
Either
way
I
get
you
So
oder
so
bekomme
ich
dich
For
the
worse
or
for
the
better
Im
Guten
wie
im
Schlechten
It's
a
fine
line
between
taking
and
giving
Es
ist
eine
feine
Linie
zwischen
Nehmen
und
Geben
It's
a
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie
It's
a
fine
line
between
dancing
and
making
love
Es
ist
eine
feine
Linie
zwischen
Tanzen
und
Lieben
It's
a
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie
It's
wild,
it's
weird,
it's
what
we
think
about
Es
ist
wild,
es
ist
verrückt,
es
ist
das,
worüber
wir
nachdenken
This
ain't
no
strip
club,
shame
on
you
'cos
Das
ist
kein
Stripclub,
schäm
dich,
denn
You
know
somebody
that
got
a
bead
on
what
you
need
Du
kennst
jemanden,
der
genau
weiß,
was
du
brauchst
Don't
sacrifice
your
love
Opfere
deine
Liebe
nicht
You
analyze,
don't
minimize
Du
analysierst,
minimiere
nicht
What
only
you
can
rise
above
Was
nur
du
überwinden
kannst
Now,
I
know
that,
don't
you
think
Nun,
ich
weiß
das,
denkst
du
nicht
I
know
your
watching
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
beobachtest
You
got
no
claim
to
make
Du
hast
keinen
Anspruch
zu
erheben
Well,
that's
no
excuse
Nun,
das
ist
keine
Entschuldigung
And
know
the
truth
Und
kenne
die
Wahrheit
You
got
brain
drain,
long
as
there's
a
game
to
play
Du
hast
Brain
Drain,
solange
es
ein
Spiel
zu
spielen
gibt
Sad,
but
there's
only
one
fool
to
blame
Traurig,
aber
es
gibt
nur
einen
Narren,
dem
man
die
Schuld
geben
kann
It's
a
fine
line
between
taking
and
giving
Es
ist
eine
feine
Linie
zwischen
Nehmen
und
Geben
It's
a
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie
It's
a
fine
line
between
dancing
and
making
love
Es
ist
eine
feine
Linie
zwischen
Tanzen
und
Lieben
It's
a
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie
You
don't
think
my
love
should
tie
you
down
Du
denkst
nicht,
dass
meine
Liebe
dich
binden
sollte
I
say
love
can
turn
your
groove
around
Ich
sage,
Liebe
kann
deinen
Groove
umdrehen
Watch
me
please
you
Sieh
zu,
wie
ich
dich
verwöhne
Watch
me
play
your
game
Sieh
zu,
wie
ich
dein
Spiel
spiele
Someday
love
will
make
your
water
flow
Eines
Tages
wird
die
Liebe
dein
Wasser
zum
Fließen
bringen
It's
a
fine
line,
fine
line
Es
ist
eine
feine
Linie,
feine
Linie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.