Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
she
didn't
get
off
to
a
very
good
start
Nun,
sie
hatte
keinen
sehr
guten
Start
And
she
tangled
with
love
Und
sie
verstrickte
sich
in
Liebe
And
he
broke
her
heart
Und
er
brach
ihr
das
Herz
In
a
crumbling
home
had
shown
the
childhood
dreams
were
never
real
In
einem
zerfallenden
Zuhause
zeigte
sich,
dass
Kindheitsträume
nie
real
waren
I
can
along,
she
was
seventeen
Ich
kam
dazu,
sie
war
siebzehn
With
the
sun
in
her
eyes
and
you
know
what
I
mean
Mit
der
Sonne
in
ihren
Augen
und
du
weißt,
was
ich
meine
She
grew
up
too
soon
in
the
shade
of
my
love
Sie
wurde
zu
schnell
erwachsen
im
Schatten
meiner
Liebe
She
taught
me
how
to
feel
Sie
lehrte
mich,
wie
man
fühlt
Loving
each
other
was
never
enough
Einander
zu
lieben
war
nie
genug
She
was
watching
me
grow
and
she
wrote
it
up
Sie
sah
mich
wachsen
und
schrieb
es
auf
In
a
book
of
life
she
gave
to
me
the
day
the
white
ship
sailed
In
einem
Buch
des
Lebens,
das
sie
mir
gab,
als
das
weiße
Schiff
segelte
Farewell
my
darling,
au
revoir
Leb
wohl,
meine
Liebste,
auf
Wiedersehen
I
will
pray
every
day
for
you
Ich
werde
jeden
Tag
für
dich
beten
And
she
would
stay
alone
while
I'm
away
Und
sie
würde
allein
bleiben,
während
ich
weg
bin
She
wouldn't
walk
all
alone
in
the
city
without
me
Sie
würde
nicht
allein
in
der
Stadt
ohne
mich
herumlaufen
She
would
stay
alone
Sie
würde
allein
bleiben
She
wouldn't
play
in
the
dark
Sie
würde
nicht
im
Dunkeln
spielen
With
this
love
inside
my
heart
Mit
dieser
Liebe
in
meinem
Herzen
I
came
home
on
a
summer
night
Ich
kam
in
einer
Sommernacht
nach
Hause
And
the
wind
in
her
hair
and
she
looked
just
right
Und
der
Wind
in
ihrem
Haar
und
sie
sah
genau
richtig
aus
There
was
never
another
kind
of
women
could
see
right
through
my
soul
Es
gab
nie
eine
andere
Art
von
Frau,
die
direkt
durch
meine
Seele
sehen
konnte
Suddenly
after
the
southern
rain
Plötzlich
nach
dem
südlichen
Regen
She
rode
out
of
my
life
on
the
midnight
train
Ritt
sie
aus
meinem
Leben
mit
dem
Mitternachtszug
And
I
fell
to
the
ground
Und
ich
fiel
zu
Boden
And
the
world
became
the
last
place
I
should
be
Und
die
Welt
wurde
zum
letzten
Ort,
an
dem
ich
sein
sollte
Wandering
I
will
wait
for
you
Umherirrend
werde
ich
auf
dich
warten
For
the
sound
of
your
voice
Auf
den
Klang
deiner
Stimme
The
dreams
that
you
make
Die
Träume,
die
du
machst
The
book
of
life
you
gave
to
me
still
keeps
my
flame
alive
Das
Buch
des
Lebens,
das
du
mir
gabst,
hält
meine
Flamme
noch
am
Leben
Nobody
knows
which
way
I'm
going
Niemand
weiß,
welchen
Weg
ich
gehe
But
I
only
search
for
you
Aber
ich
suche
nur
nach
dir
So
won't
you
stay
alone
Also,
wirst
du
nicht
allein
bleiben
While
I'm
away
Während
ich
weg
bin
If
we
both
walk
in
the
same
direction
maybe
my
eyes
will
see
you
one
day
Wenn
wir
beide
in
die
gleiche
Richtung
gehen,
werden
meine
Augen
dich
vielleicht
eines
Tages
sehen
And
may
your
dreams
come
to
be
Und
mögen
deine
Träume
wahr
werden
All
your
love
inside
of
me
All
deine
Liebe
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Alan Gibb, George Bitzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.