Barry Kane & Barry Mcguire - Puff the Magic Dragon - перевод текста песни на немецкий

Puff the Magic Dragon - Barry Kane & Barry Mcguireперевод на немецкий




Puff the Magic Dragon
Puff der magische Drache
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee.
Little Jackie paper loved that rascal puff,
Kleiner Jackie Paper liebte den Schelm Puff sehr,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. oh
Brachte Bänder, Siegellack und andres feines Spielzeug her. Oh
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Zusammen segelten sie auf einem Boot mit wehendem Segel,
Jackie kept a lookout perched on puffs gigantic tail,
Jackie hielt Wache hoch auf Puffs riesigem Schwanz,
Noble kings and princes would bow whene'r they came,
Edle Könige und Prinzen verbeugten sich stets bei ihrem Anblick,
Pirate ships would lower their flag when puff roared out his name. oh!
Piratenschiffe senkten Flaggen, wenn Puff brüllte seinen Namen. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee.
Dragons live forever but not so little boys
Drachen leben ewig, doch kleine Jungs nicht lang,
Painted wings and giant strings make way for other toys.
Bunte Flügel, große Saiten weichen Spielzeug neuer Art.
One sad night it happened, Jackie Paper came no more
Eines traurigen Abends kam Jackie Paper nie mehr,
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
Und Puff, der mächt'ge Drache, verstummte sein furchtloses Brüllen.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Sein Kopf sank in Trauer, grüne Schuppen fielen wie Regen,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Puff spielte nicht mehr entlang der Kirschblütenweg.
Without his life-long friend, puff could not be brave,
Ohne lebenslangen Freund verlor Puff allen Mut,
So puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. oh!
So glitt der stolze Drache traurig zurück in seine Höhle. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
Puff, der magische Drache, lebte am Meer
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Und spielte im Herbstnebel im Land Honah Lee.





Авторы: Peter Yarrow, Lenny Lipton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.