Текст и перевод песни Barry Manilow feat. Frankie Lymon - Goody Goody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
so
you
met
someone
who
set
you
back
on
your
heels
Так
ты
встретила
кого-то,
кто
сбил
тебя
с
ног,
goody
goody
ну
и
отлично,
so
you
met
someone
and
now
you
know
how
it
feels
так
ты
встретила
кого-то,
и
теперь
ты
знаешь,
каково
это,
goody
goody
ну
и
отлично.
so
you
gave
them
your
heart
too
Так
ты
отдала
ему
свое
сердце,
just
as
i
gave
mine
to
you
так
же,
как
я
отдал
свое
тебе,
and
you
broke
it
in
little
pieces
а
ты
разбила
его
на
мелкие
кусочки,
and
now
how
do
you
do
и
что
теперь?
so
you
lie
awake
just
singing
the
blues
all
night
Так
ты
лежишь
без
сна,
поешь
блюз
всю
ночь,
goody
goody
ну
и
отлично.
so
you
think
that
love's
a
barrell
of
dynamite
Так
ты
думаешь,
что
любовь
- это
бочка
с
динамитом,
hooray
and
hallelujah
ура
и
аллилуйя,
you
had
it
coming
to
ya
так
тебе
и
надо,
goody
goody
for
him
ну
и
отлично
для
него,
goody
goody
for
me
ну
и
отлично
для
меня.
and
i
hope
you're
satified
you
rascal
you
И
я
надеюсь,
ты
довольна,
мерзавка,
tell
em
Frankie!
Скажи
им,
Фрэнки!
so
you
met
someone
who
set
you
back
on
your
heels
Так
ты
встретила
кого-то,
кто
сбил
тебя
с
ног,
goody
goody
ну
и
отлично,
so
you
met
someone
and
now
you
know
how
it
feels
так
ты
встретила
кого-то,
и
теперь
ты
знаешь,
каково
это,
goody
goody
ну
и
отлично.
so
you
gave
them
your
heart
too
Так
ты
отдала
ему
свое
сердце,
just
as
i
gave
mine
to
you
так
же,
как
я
отдал
свое
тебе,
and
you
broke
it
in
little
pieces
а
ты
разбила
его
на
мелкие
кусочки,
and
now
how
do
you
do
и
что
теперь?
so
you
lie
awake
just
singing
the
blues
all
night
Так
ты
лежишь
без
сна,
поешь
блюз
всю
ночь,
goody
goody
ну
и
отлично.
so
you
think
that
loves
a
barrell
of
dynamite
Так
ты
думаешь,
что
любовь
- это
бочка
с
динамитом,
hooray
and
hallelujah
ура
и
аллилуйя,
you
had
it
coming
to
ya
так
тебе
и
надо,
goody
goody
for
him
ну
и
отлично
для
него,
goody
goody
goody
for
me
ну
и
отлично,
отлично
для
меня.
your
love
has
been
denied
Твоя
любовь
отвергнута,
you've
been
taken
for
a
ride
Тебя
прокатили,
and
i
hope
you're
satisfied
you
rascal
you
и
я
надеюсь,
ты
довольна,
мерзавка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. MALNECK, J. MERCER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.