Barry Manilow feat. Uncle Festive - Stardust (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barry Manilow feat. Uncle Festive - Stardust (Remastered)




Stardust (Remastered)
Звёздная пыль (Remastered)
And now the purple dusk of twilight time
И вот багряные сумерки
Steals across the meadows of my heart
Крадутся по лугам моего сердца
High up in the skies, the little stars climb
Высоко в небе зажигаются маленькие звезды
Always reminding me that we're apart
Всегда напоминая мне, что мы в разлуке
You wandered down the lane and far away
Ты ушла по дороге вдаль,
Leaving me a song that will not die
Оставив мне песню, которая не умрет
Love is now a stardust of yesterday
Любовь теперь лишь звездная пыль вчерашнего дня
The music of the years gone by
Музыка ушедших лет
Sometimes I wonder why I spend
Иногда я задаюсь вопросом, почему я провожу
The lonely night dreamin' of a song?
Одинокие ночи, мечтая о песне?
The melody haunts my reverie
Мелодия преследует мои грезы
And I am once again with you
И я снова с тобой
When our love was new
Когда наша любовь была юной
And each kiss an inspiration
И каждый поцелуй был вдохновением
But that was long ago
Но это было так давно
Now my consolation is in the stardust of a song
Теперь мое утешение в звездной пыли песни
Beside a garden wall
У стены сада
When stars are bright, you are in my arms
Когда звезды ярки, ты в моих объятиях
The nightingale tells his fairy tale
Соловей рассказывает свою сказку
Of paradise where roses grew
О рае, где росли розы
Though I dream in vain
Пусть я мечтаю напрасно
In my heart it will remain
В моем сердце это останется
My stardust melody
Моя мелодия из звездной пыли
The memory of love's refrain
Воспоминание о припеве любви
Though I dream in vain
Пусть я мечтаю напрасно
In my heart it will remain
В моем сердце это останется
My stardust melody
Моя мелодия из звездной пыли
The memory of love's refrain
Воспоминание о припеве любви





Авторы: Hoagy Carmichael, Mitchell Parish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.