Текст и перевод песни Barry Manilow with Dionne Warwick - Run to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
ever
you′ve
got
rain
in
your
heart,
Если
в
твоем
сердце
дождь,
Someone
has
hurt
you,
Кто-то
тебя
обидел,
And
torn
you
apart,
И
разбил
его
на
части,
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me?
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
And
let
it
be
like
they
said
it
would
be
-
И
пусть
все
будет
так,
как
обещали
-
Me
loving
you
girl,
and
you
loving
me.
Я
люблю
тебя,
девочка,
а
ты
любишь
меня.
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me?
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
Run
to
me
whenever
you're
lonely.
(to
love
me)
Беги
ко
мне,
когда
тебе
одиноко.
(чтобы
любить
меня)
Run
to
me
if
you
need
a
shoulder
Беги
ко
мне,
если
нужно
плечо,
Now
and
then,
you
need
someone
older,
Время
от
времени
тебе
нужен
кто-то
старше,
So
darling,
you
run
to
me.
Так
что,
милая,
беги
ко
мне.
And
when
you′re
out
in
the
cold,
И
когда
тебе
холодно,
No
one
beside
you,
and
no
one
to
hold,
Никого
рядом,
никого,
кого
можно
обнять,
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me?
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
And
when
you've
got
nothing
to
lose,
И
когда
тебе
нечего
терять,
Nothing
to
pay
for,
nothing
to
choose,
Не
за
что
платить,
не
из
чего
выбирать,
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
Run
to
me
whenever
you're
lonely.
(to
love
me)
Беги
ко
мне,
когда
тебе
одиноко.
(чтобы
любить
меня)
Run
to
me
if
you
need
a
shoulder
Беги
ко
мне,
если
нужно
плечо.
And
when
you′re
out
in
the
cold,
И
когда
тебе
холодно,
No
one
beside
you,
and
no
one
to
hold,
Никого
рядом,
никого,
кого
можно
обнять,
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me?
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
And
when
you′ve
got
nothing
to
lose,
И
когда
тебе
нечего
терять,
Nothing
to
pay
for,
nothing
to
choose,
Не
за
что
платить,
не
из
чего
выбирать,
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
Run
to
me
whenever
you're
lonely.
(to
love
me)
Беги
ко
мне,
когда
тебе
одиноко.
(чтобы
любить
меня)
Run
to
me
if
you
need
a
shoulder
Беги
ко
мне,
если
нужно
плечо.
Now
and
then
you
need
someone
older
Время
от
времени
тебе
нужен
кто-то
старше,
Now
and
then
you
need
someone
older
so
darling
Время
от
времени
тебе
нужен
кто-то
старше,
так
что,
милая,
If
ever
you′ve
got
rain
in
your
heart,
Если
в
твоем
сердце
дождь,
Someone
has
hurt
you,
Кто-то
тебя
обидел,
And
torn
you
apart,
И
разбил
его
на
части,
Am
I
unwise
to
open
up
your
eyes
to
love
me?
Неразумно
ли
мне
открыть
тебе
глаза
на
мою
любовь?
Run
to
me
whenever
you're
lonely.
(to
love
me)
Беги
ко
мне,
когда
тебе
одиноко.
(чтобы
любить
меня)
Run
to
me
if
you
need
a
shoulder
Беги
ко
мне,
если
нужно
плечо,
Now
and
then,
you
need
someone
older,
Время
от
времени
тебе
нужен
кто-то
старше,
So
darling,
you
run
to
me.
Так
что,
милая,
беги
ко
мне.
So
darling,
you
run
to
me.
Так
что,
милая,
беги
ко
мне.
You
just
run
to
me,
Просто
беги
ко
мне,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIBB BARRY ALAN, GIBB MAURICE ERNEST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.