Текст и перевод песни Barry Manilow & K.T. Oslin - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Детка, на улице холодно
Well,
honeybuns
Ну,
сладенькая,
It's
been
fun
Было
весело,
But
I
gotta
run
Но
мне
пора
бежать.
Oh,
sweetlips
О,
сладкие
губки,
Stay
a
little
while
longer
won't
you
Останься
ещё
ненадолго,
ну
же.
No,
it's
very
late
baby
Нет,
уже
очень
поздно,
милый,
I
really
got
to
go
Мне
правда
нужно
идти.
But
look
at
the
weather
Но
посмотри
на
погоду,
You'll
catch
cold
out
there
Ты
простудишься
там.
And
I
would
never
forgive
myself
И
я
себе
этого
никогда
не
прощу.
Just
one
more
night
cap
Ещё
один
бокальчик
на
ночь.
No
I
shouldn't
Нет,
не
стоит.
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
But
baby
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
I
got
to
go
away
Мне
нужно
уходить.
But
baby
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
This
evening
has
been
Этот
вечер
был
And
hoping
that
you
drop
in
И
надеюсь,
что
ты
зайдёшь
So
very
nice
таким
приятным.
I'll
hold
your
hands
Я
держу
твои
руки,
There
just
like
ice
Они
прямо
как
лёд.
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мама
начнёт
волноваться.
Beautiful
what's
your
hurry
Красавица,
куда
ты
торопишься?
And
father
will
be
pacing
the
floor
А
отец
будет
ходить
по
полу.
Listen
to
the
fireplace
roar
Послушай,
как
потрескивает
камин.
So
really
I
better
scurry
Так
что
мне
действительно
лучше
поспешить.
Beautiful
please
don't
go
Красавица,
пожалуйста,
не
уходи.
Well
maybe,
just
a
half
drink
more
Ну,
может
быть,
ещё
полбокальчика.
Put
some
records
on
while
I
pour
Поставь
пластинки,
пока
я
наливаю.
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать...
But
baby
it's
bad
out
there
Но,
детка,
там
ужасная
погода.
Say,
what's
in
this
drink
Скажи,
что
в
этом
напитке?
No
cabs
to
be
had
out
there
Там
не
поймать
такси.
I
wish
I
knew
how
Хотела
бы
я
знать,
как
Your
eyes
are
like
stars
tonight
Твои
глаза
как
звёзды
сегодня.
To
break
this
spell
Разорвать
эти
чары.
I'll
take
your
hat
Я
возьму
твою
шляпку.
Your
hair
looks
swell
Твои
волосы
великолепно
выглядят.
I
oughta
say,
“No,
no,
no
sir”
Я
должна
сказать:
«Нет,
нет,
нет,
сэр».
Mind
if
I
move
in
closer
Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
поближе?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась.
What's
the
sense
of
hurting
my
pride
Какой
смысл
задевать
мою
гордость?
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
Baby
don't
hold
on
Детка,
не
держи
меня.
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно.
Well
I
must
say
Ну,
должна
сказать,
This
couch
is
very
comfortable
Этот
диван
очень
удобный.
It's
not
a
couch,
puddin'
pop
Это
не
диван,
сладенькая,
It's
a
love
seat
Это
диванчик
для
влюблённых.
Oh,
how
you
talk?
О,
как
ты
говоришь!
Oh
Barry,
I
simply
must
go
О,
Барри,
я
просто
должна
идти.
But
baby
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
The
answer
is,
“No”
Ответ
- «нет».
But
baby
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно.
The
welcome
has
been
Приём
был
How
lucky
that
you
dropped
in
Как
удачно,
что
ты
заглянул.
So
nice
and
warm
таким
приятным
и
тёплым.
Look
out
the
window
Посмотри
в
окно
At
that
storm
На
эту
бурю.
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
будет
что-то
подозревать.
Gosh
your
lips
look
good
delicious
Боже,
твои
губы
выглядят
такими
аппетитными.
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
стоять
у
двери.
Like
waves
upon
a
tropical
storm
Как
волны
тропического
шторма.
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
тётушки-старой
девы
злобный
ум.
Gosh
your
lips
are
delicious
Боже,
твои
губы
восхитительны.
Well
maybe
just
a
cigarrette
more
Ну,
может
быть,
ещё
одну
сигаретку.
Never
said
your
blues
will
be
for
Никогда
не
говорила,
что
твоя
печаль
будет
для...
I've
got
to
get
home
Мне
нужно
попасть
домой.
But
baby
you'll
freeze
out
there
Но,
детка,
ты
замёрзнешь
там.
Say
darling
can
you
lend
me
your
comb
Скажи,
дорогой,
можешь
одолжить
мне
свою
расчёску?
It's
up
to
your
knees
out
there
Там
снега
по
колено.
You
really
been
grand
Ты
был
действительно
великолепен.
I
thrill
when
you
touch
my
hand
Я
трепещу,
когда
ты
касаешься
моей
руки.
But
don't
you
see
Но
разве
ты
не
понимаешь,
How
can
you
do
this
thing
to
me
Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры.
Think
of
my
life
long
sorrow
Подумай
о
моей
пожизненной
печали.
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться.
If
you
caught
pneumonia
and
died
Если
ты
подхватишь
пневмонию
и
умрёшь.
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
Get
over
that
hold
out
Прекрати
упрямиться.
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно.
Well
I
don't
know
Ну,
я
не
знаю.
I
don't
got
to
go
home
Мне
не
нужно
идти
домой.
Hey
look
it's
starting
to
snow
Эй,
смотри,
начинается
снег.
Oh
you
arranged
that
didn't
you?
О,
ты
это
устроил,
не
так
ли?
See
now
you
gotta
stay
Видишь,
теперь
ты
должен
остаться.
Well,
I
guess
I
won't
be
able
to
find
a
cab
Ну,
думаю,
я
не
смогу
найти
такси.
Yeah,
no
cabs
Да,
такси
нет.
And
the
buses
they
never
run
И
автобусы
никогда
не
ходят.
They'll
never
run
in
snow
like
this
Они
никогда
не
ходят
в
такой
снег.
Let
me
take
your
coat
Позволь
мне
взять
твоё
пальто.
Well,
tomorrow
is
Sunday
isn't
it?
Ну,
завтра
воскресенье,
не
так
ли?
And
I
don't
have
to
go
to
work
И
мне
не
нужно
идти
на
работу.
See
isn't
that
better
Видишь,
так-то
лучше.
And
who
knows
how
long
it
will
keep
snowing
И
кто
знает,
как
долго
будет
идти
снег.
It
can
snow
for
a
long
time,
Kate
Снег
может
идти
долго,
Кейт.
What
are
you
doing?
Что
ты
делаешь?
Well
now,
yeah
Ну
вот,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOESSER FRANK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.