Текст и перевод песни Barry Manilow - Blue (With Sarah Vaughn) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue (With Sarah Vaughn) [Remastered]
Грусть (С Сарой Вон) [Remastered]
When
nights
are
long
I
think
of
you
Когда
ночи
длинны,
я
думаю
о
тебе,
Could
you
be
blue
as
blue
as
I
am
Скажи,
грустишь
ли
ты
так
же,
как
я?
When
lovers
pass
do
you
feel
blue
Когда
мимо
проходят
влюблённые,
тебе
грустно?
And
wish
you
knew
where
went
wrong
И
ты
желаешь
знать,
где
мы
оступились?
I'd
like
to
call
but
I'm
afraid
to
find
Я
хотел
бы
позвонить,
но
боюсь
узнать,
That
I'm
not
on
your
mind
all
night
long
Что
я
не
в
твоих
мыслях
всю
ночь
напролёт.
When
Sundays
come
what
gets
you
through
Когда
приходит
воскресенье,
что
помогает
тебе
справиться?
Are
you
still
glad
you're
free
or
are
you
blue
like
me
Ты
всё
ещё
рада
своей
свободе,
или
ты
грустишь,
как
я?
When
nights
are
long
Когда
ночи
длинны,
(It
seems
so
long,
so
very
long)
(Кажутся
такими
длинными,
такими
бесконечными)
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
(My
heart
is
aching
and
I'm,
oh,
so
blue)
(Моё
сердце
болит,
и
мне,
о,
так
грустно)
Could
you
be
blue
Скажи,
грустишь
ли
ты
(As
blue
as
those
eyes
of
yours)
(Так
же
грустно,
как
твои
глаза)
As
blue
as
I
am
Так
же,
как
я?
(My
sweet,
sweet
baby)
(Моя
милая,
милая)
When
lovers
pass
Когда
мимо
проходят
влюблённые,
(And
now
that
spring
is
here)
(А
теперь,
когда
пришла
весна)
Do
you
feel
blue
Тебе
грустно?
(What'll
I
do)
(Что
же
мне
делать)
And
wish
you
knew
И
ты
желаешь
знать,
Where
we
went
wrong
Где
мы
оступились?
(Without
you
to
walk
with
and
talk
with)
(Без
тебя,
с
кем
можно
было
бы
гулять
и
говорить)
I'd
like
to
call
Я
хотел
бы
позвонить,
(I'm
starin'
at
the
phone)
(Я
смотрю
на
телефон)
But
I'm
afraid
I'll
find
Но
боюсь
узнать,
(With
the
radio
for
company)
(С
радио
в
качестве
компании)
That
I'm
not
on
your
mind
Что
я
не
в
твоих
мыслях
(You'd
never
guess)
(Ты
бы
никогда
не
догадалась)
All
night
long
Всю
ночь
напролёт.
(The
song
they're
playin')
(Песня,
которую
они
играют)
When
Sundays
come
Когда
приходит
воскресенье,
(Sometimes
I
wonder)
(Иногда
я
задаюсь
вопросом)
What
gets
you
through
Что
помогает
тебе
справиться?
(What
gets
me
through)
(Что
помогает
мне
справиться)
Are
you
still
glad
you're
free
Ты
всё
ещё
рада
своей
свободе,
Or
are
you
blue
like
me,
blue
like
me
Или
ты
грустишь,
как
я,
грустишь,
как
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.