Текст и перевод песни Barry Manilow - But the World Goes 'round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But the World Goes 'round
Но мир вращается
Sometimes
you′re
happy
Иногда
ты
счастлива,
And
sometimes
you're
sad
а
иногда
тебе
грустно.
But
the
world
goes
round
Но
мир
вращается.
And
sometimes
you
lose
Иногда
ты
теряешь
Every
nickel
you
had
каждую
копейку,
что
у
тебя
была.
But
the
world
goes
round
Но
мир
вращается.
Sometimes
you′re
(YOUR)
dreams
get
broken
in
pieces
Иногда
твои
мечты
разбиваются
вдребезги,
But
that
doesn't
matter
at
all
но
это
совсем
не
имеет
значения.
Take
it
from
me,
there's
still
going
to
be
Поверь
мне,
всё
равно
будут
A
summer,
a
winter,
a
spring
and
a
fall
лето,
зима,
весна
и
осень.
And
sometimes
a
friend
starts
treating
you
bad
И
иногда
друг
начинает
плохо
к
тебе
относиться.
But
the
world
goes
round
Но
мир
вращается.
And
sometimes
your
heart
breaks
А
иногда
твое
сердце
разрывается
With
a
deafing
sound
с
оглушительным
звуком.
Somebody
loses,
and
somebody
wins
Кто-то
проигрывает,
а
кто-то
выигрывает.
And
one
day
it′s
kicks
И
в
один
день
это
пинки,
And
it′s
kicks
in
the
shins
а
в
другой
– пинки
по
голеням.
But
the
plant
(PLANET)
spins
Но
планета
вращается,
And
world
goes
round
and
round
и
мир
вертится,
вертится.
Sometimes
you're
happy
and
sometimes
your
(YOU′RE)
sad
Иногда
ты
счастлива,
а
иногда
тебе
грустно.
But
the
world
goes
round
Но
мир
вращается.
And
sometimes
you
lose
Иногда
ты
теряешь
Every
nickel
you
had
каждую
копейку,
что
у
тебя
была.
But
the
world
goes
round
Но
мир
вращается.
Sometimes
your
dreams
get
broken
in
pieces
Иногда
твои
мечты
разбиваются
вдребезги,
But
that
shouldn't
altar
(ALTER)
a
thing
но
это
ничего
не
должно
менять.
Take
it
from
me,
there′s
till
(STILL)
going
to
be
Поверь
мне,
всё
равно
будут
A
summer,
a
winter,
a
fall
and
a
spring
лето,
зима,
осень
и
весна.
And
sometimes
a
friend
starts
treating
you
bad
И
иногда
друг
начинает
плохо
к
тебе
относиться.
But
the
world
goes
round
Но
мир
вращается.
And
sometimes
your
heart
breaks
А
иногда
твое
сердце
разрывается
With
a
deafing
sound
с
оглушительным
звуком.
Somebody
loses,
and
somebody
wins
Кто-то
проигрывает,
а
кто-то
выигрывает.
And
one
day
it's
kicks
then
it′s
kicks
in
the
shins
И
в
один
день
это
пинки,
а
в
другой
– пинки
по
голеням.
But
the
planet
spins
Но
планета
вращается,
And
the
world
goes
round
и
мир
вертится.
And
round
and
round
and
round
and
round
И
вертится,
и
вертится,
и
вертится,
и
вертится.
The
world
goes
round
Мир
вертится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Ebb, John Kander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.