Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harmony (from "Harmony")
Гармония (из "Гармония")
Unforgettable
harmony
Незабываемая
гармония
First
there
was
harmony
Сначала
была
гармония
And
there
was
rhyme
И
была
рифма
This
was
our
time
Это
было
наше
время
Did
we
have
harmony
Была
ли
у
нас
гармония?
And
that's
just
about
all
we
had!
И
это
практически
все,
что
у
нас
было!
A
little
harmony
Немного
гармонии
And
the
poverty's
not
so
bad
И
бедность
не
так
уж
и
страшна
Thin,
we
were
Худые
мы
были
Poor
as
sin
in
Berlin,
we
were!
Бедны
как
церковные
мыши
в
Берлине,
да!
Patches
on
our
pants
Заплатки
на
наших
штанах
Mercif'lly,
when
you're
in
harmony
К
счастью,
когда
ты
в
гармонии
You're
in
a
trance
Ты
как
в
трансе
Others
went
marching
Другие
шли
маршем
Not
us,
we'd
dance
Не
мы,
мы
танцевали
No
one
in
grodnogubernia
Никто
в
Гродненской
губернии
Ever
learned
to
dance
like
this!
Так
и
не
научился
танцевать,
как
мы!
(Believe
it
or
not
I
was
a
rabbi
before
all
this
started!
(Веришь
или
нет,
я
был
раввином
до
того,
как
все
это
началось!
In
grodnogubernia
yet!)
В
Гродненской
губернии,
представь
себе!)
If
you're
in
grodnogubernia
Если
окажешься
в
Гродненской
губернии
Tell
em',
this
you
shouldn't
miss!
Передай
им,
что
этого
нельзя
пропустить!
All
arm
in
arm
were
we
Все
плечом
к
плечу
мы
были
Well,
except
when
the
punches
flew
Ну,
кроме
тех
случаев,
когда
летели
кулаки
Squabbles,
sure
Ссоры,
конечно
But
squabbles
don't
endure
Но
ссоры
не
длятся
вечно
When
there's
harmony
in
the
brew
Когда
в
воздухе
витает
гармония
Oh,
so
splendidly
blend,
did
we
О,
как
великолепно
сливались
мы
воедино
Like
a
spell
had
come
Словно
чары
на
нас
снизошли
My
pals
and
I
could
hear
Мои
друзья
и
я
могли
слышать
A
different
drum
Совсем
другой
барабан
Outside
they
hollered!
Снаружи
они
кричали!
But
we
had
harmony!
Но
у
нас
была
гармония!
In
this
joint
В
этом
месте
All
encounters
with
counterpoint
Все
столкновения
с
контрапунктом
End
in
harmony
Заканчиваются
гармонией
No
man's
a
solo
here
Никто
здесь
не
солирует
No
solo
mio!
Нет,
никакого
соло
мио!
No
we've
got
harmony!
Нет,
у
нас
есть
гармония!
When
we've
got
harmony
Когда
у
нас
есть
гармония
Then
just
maybe
we've
got
a
chance
Тогда,
может
быть,
у
нас
есть
шанс
Harmony,
the
best
is
harmony!
Гармония,
лучшее
- это
гармония!
And
the
rest
is
a
song
and
dance!
А
остальное
- песни
и
пляски!
Where
you
find
Где
ты
найдешь
You're
in
harmony
Гармонию
There
you
find
Там
ты
найдешь
Shelter
in
a
storm
Укрытие
от
бури
A
button
on
the
coat
Пуговица
на
пальто
That
keeps
you
warm
Которое
согревает
тебя
Stars
have
the
heavens
У
звезд
есть
небеса
But
we've
got
harmony!
А
у
нас
есть
гармония!
Troubles
disappear
Проблемы
исчезают
And
what
you
feel
is
what
you
hear
И
то,
что
ты
чувствуешь,
- это
то,
что
ты
слышишь
Not
what
you
see!
А
не
то,
что
ты
видишь!
Yes,
first
there
was
Да,
сначала
была
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Sussman, Barry Manilow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.