Текст и перевод песни Barry Manilow - Lay Me Down - Digitally Remastered: 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Me Down - Digitally Remastered: 1992
Уложи меня спать - Цифровая ремастеризация: 1992
Got
dust
on
my
piano
and
dishes
in
the
sink
Пыль
на
моем
пианино
и
посуда
в
раковине,
Your
side
of
the
bed
is
cold,
I
haven't
slept
a
wink
Твоя
сторона
кровати
холодна,
я
не
смог
закрыть
глаза,
So
I
read
your
goodbye
letter
to
the
face
inside
my
drink
Так
что
я
читаю
твое
прощальное
письмо
в
отражении
моего
напитка,
Lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
спать
и
увези
меня
в
море.
Got
your
picture
in
my
wallet
and
some
pictures
in
my
mind
У
меня
есть
твоя
фотография
в
кошельке
и
некоторые
образы
в
моей
голове,
A
pocketful
of
memories
I
never
thought
I'd
find
Карман
полон
воспоминаний,
которые
я
никогда
не
думал
обнаружить,
And
it's
rainin'
like
a
Monday
and
the
world
seems
so
unkind
И
дождь
льет
как
в
понедельник,
и
мир
кажется
таким
жестоким,
So
lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Так
уложи
меня
спать
и
увези
меня
в
море.
Lay
me
down,
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
спать,
увези
меня
в
море,
Callin'
on
a
mighty
wave
to
cover
me
Призываю
могучую
волну,
чтобы
она
накрыла
меня,
Lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
спать
и
увези
меня
в
море,
Heaven
if
you're
ready
shine
your
light
on
me
Небеса,
если
вы
готовы,
осветите
меня
своим
светом.
Now
listen
to
my
story
'cause
I
haven't
told
it
all
Теперь
слушай
мою
историю,
потому
что
я
не
рассказал
ее
полностью,
I
saw
her
with
her
new
love
she
turned
to
me
and
called
Я
видел
ее
с
ее
новой
любовью,
она
обернулась
ко
мне
и
позвала,
When
they
asked,?
How
ya
doing"
I
could
have
crumbled
like
a
wall
Когда
они
спросили,
"Как
дела",
я
мог
рухнуть,
как
стена,
So
lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Так
уложи
меня
спать
и
увези
меня
в
море.
Lay
me
down,
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
спать,
увези
меня
в
море,
Callin'
on
a
mighty
wave
to
cover
me
Призываю
могучую
волну,
чтобы
она
накрыла
меня,
Lay
me
down,
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
спать,
увези
меня
в
море,
Heaven
if
you're
ready
shine
your
light
on
me
Небеса,
если
вы
готовы,
осветите
меня
своим
светом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.