Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Night / I Guess There Ain't No Santa Claus
Тихая ночь / Похоже, Санта Клауса не существует
I
got
evenings
to
spare
У
меня
есть
свободные
вечера,
That
nobody
will
share
Которые
никто
не
разделит
со
мной.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Clause
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
I
don't
flirt,
I
don't
dance
Я
не
флиртую,
я
не
танцую,
Cause
I
don't
get
a
chance
Потому
что
у
меня
нет
шанса.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Clause
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
Jingle
Bells
Jingle
Bells
Wedding
Bells
Свадебные
колокола
Ring
so
merely
Звонят
так
беззаботно,
But
Jingle
Bells
Но
Jingle
Bells
And
Wedding
Bells
И
свадебные
колокола
Never
ring
for
me
Никогда
не
звонят
для
меня.
Like
the
clock
on
the
shelf
Как
часы
на
полке,
I
hold
hands
with
myself
Я
держу
сам
себя
за
руку.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
I
got
wine,
I
got
cheer
У
меня
есть
вино,
у
меня
есть
настроение,
I
got
nobody
here
Но
рядом
никого
нет.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
Well
they
sure
got
it
right
Они,
конечно,
правы,
When
they
sing
Silent
Night
Когда
поют
"Тихую
ночь".
I
guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
Lovers
walk,
holding
hands
Влюбленные
гуляют,
держась
за
руки,
Everywhere
I
go
Везде,
куда
я
иду.
Ready,
set,
here
I
stand
На
старт,
внимание,
марш,
вот
я
стою
'Neath
the
mistle
toe
Под
омелой.
Sugarplums
in
my
head
Волшебные
грёзы
в
моей
голове,
Only
me
in
my
bed
Но
в
постели
только
я.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
My
dad
and
mother
Мои
мама
и
папа
Told
one
another
Говорили
друг
другу,
They
saw
a
future
for
me
Что
видят
для
меня
будущее.
But
since
I've
grown
up
Но
с
тех
пор,
как
я
вырос,
I
got
to
own
up
Я
должен
признать,
It's
not
like
they
said
it
would
be
Всё
не
так,
как
они
говорили.
Lovers
walk,
holding
hands
Влюбленные
гуляют,
держась
за
руки,
Everywhere
I
go
Везде,
куда
я
иду.
Ready,
set,
here
I
stand
На
старт,
внимание,
марш,
вот
я
стою
'Neath
the
mistle
toe
Под
омелой.
Sugarplums
in
my
head
Волшебные
грёзы
в
моей
голове,
Only
me
in
my
bed
Но
в
постели
только
я.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
I
guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
Guess
there
ain't
no
Santa
Claus
Похоже,
Санта
Клауса
не
существует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MANILOW BARRY, ARKIN EDWARD W, MERCER JOHNNY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.