Текст и перевод песни Barry Manilow - Sweet Life (Live Solo During Bette Midler's Carnegie Hall Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Life (Live Solo During Bette Midler's Carnegie Hall Concert)
Сладкая жизнь (живое сольное выступление на концерте Бетт Мидлер в Карнеги-холле)
I′m
gonna
be
a
farmer
Я
стану
фермером,
Ploughing
the
fields
in
the
morning
sun
Вспахивая
поля
под
утренним
солнцем.
I'll
have
a
million
horses
У
меня
будет
миллион
лошадей,
Take
me
a
ride
when
the
work
is
done
Которые
покатают
меня,
когда
работа
будет
сделана.
I′m
gonna
have
a
sweet
life
У
меня
будет
сладкая
жизнь,
Sweetest
life
you've
ever
seen
Самая
сладкая
жизнь,
которую
ты
когда-либо
видела.
And
when
the
day
is
over
И
когда
день
закончится,
I'm
gonna
go
to
sleep
in
the
field
of
green
Я
буду
спать
на
зеленом
поле.
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
Daddy,
do
you
know
what
I
mean?
Папа,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Daddy,
do
you
know
what
I
mean?
Папа,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
I′m
gonna
be
an
actor
Я
стану
актером,
Playing
a
part
in
a
light
of
gold
Играющим
роль
в
золотом
свете.
Gonna
make
a
lot
of
money
Я
заработаю
много
денег
(Gonna
be
a
big
man)
(Стану
важным
человеком)
I′m
gonna
spend
it
all
before
I
get
too
old
И
потрачу
все,
пока
не
стал
слишком
стар.
I'm
gonna
have
a
sweet
life
У
меня
будет
сладкая
жизнь,
Sweetest
life
you′ve
ever
seen
Самая
сладкая
жизнь,
которую
ты
когда-либо
видела.
And
when
the
day
is
over
И
когда
день
закончится,
Gonna
go
to
sleep
in
a
field
of
green
Я
буду
спать
на
зеленом
поле.
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Daddy,
do
you
know
what
I
mean
Папа,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама,
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама,
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Daddy,
do
you
know
what
I
mean
Папа,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама,
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама,
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Daddy,
do
you
know
what
I
mean
Папа,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама,
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама,
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
(Mamma,
can
you
hear
me?)
(Мама,
ты
слышишь
меня?)
Daddy,
do
you
know
what
I
mean
Папа,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
Mamma,
can
you
hear
me?
Мама,
ты
слышишь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Manilow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.