Текст и перевод песни Barry McGuire - Don't You Wonder Where It's At
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Wonder Where It's At
Не задаешься ли ты вопросом, где это находится?
Well
everytime
I
feel
you′re
comin'
round
you′re
going
down,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
приближаешься,
ты
падаешь,
You
hit
the
ground
with
every
force
it
makes
no
sense
or
sound
Ты
ударяешься
о
землю
со
всей
силой,
это
бессмысленно
и
беззвучно
God
bless
you
soul
girl,
Благослови
тебя
Господь,
девочка
моя,
Now
you
got
the
whole
world
Теперь
у
тебя
весь
мир
I'm
on
my
way
now,
Я
уже
в
пути,
I'll
get
there
somehow
Я
как-нибудь
туда
доберусь
Have
you
ever
seen
the
light?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
свет?
Don′t
you
wonder
where
I
hide
Не
задаешься
ли
ты
вопросом,
где
я
прячусь?
I
will
live,
then
I
will
die
Я
буду
жить,
а
потом
умру
I
will
keep
you
on
my
mind
Я
буду
помнить
о
тебе
It′s
your
eyes
that
make
me
smile
Твои
глаза
заставляют
меня
улыбаться
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
Wasting
time,
hangin'
out
Тратим
время,
слоняясь
без
дела
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
These
teenage
years
well
they
don′t
last
Эти
подростковые
годы,
они
не
вечны
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
These
teenage
lips
they
speak
too
fast
Эти
подростковые
губы
говорят
слишком
быстро
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
I
see
the
light
that's
shining
from
your
eyes,
blinding
me
Я
вижу
свет,
исходящий
из
твоих
глаз,
он
ослепляет
меня
It′s
like
I'm
walking
down
your
street
again
at
seventeen
Как
будто
я
снова
иду
по
твоей
улице
в
семнадцать
лет
God
bless
you
soul
girl,
Благослови
тебя
Господь,
девочка
моя,
Now
you
got
the
whole
world
Теперь
у
тебя
весь
мир
I′m
on
my
way
now,
Я
уже
в
пути,
I'll
get
there
somehow
Я
как-нибудь
туда
доберусь
Have
you
ever
seen
the
light?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
свет?
Don't
you
wonder
where
I
hide
Не
задаешься
ли
ты
вопросом,
где
я
прячусь?
I
will
live,
then
I
will
die
Я
буду
жить,
а
потом
умру
I
will
keep
you
on
my
mind
Я
буду
помнить
о
тебе
It′s
your
eyes
that
make
me
smile
Твои
глаза
заставляют
меня
улыбаться
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
Wasting
time,
hangin′
out
Тратим
время,
слоняясь
без
дела
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
These
teenage
years
well
they
don't
last
Эти
подростковые
годы,
они
не
вечны
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
These
teenage
lips
they
speak
too
fast
Эти
подростковые
губы
говорят
слишком
быстро
(Oh
Yeah,
Oh
Yeah)
(О,
да,
о,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P.f. Sloan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.