Barry McGuire - Top o' the Hill - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barry McGuire - Top o' the Hill




Top o' the Hill
Вершина холма
New corn yellow and slaughterhouse red
Желтая, как молодая кукуруза, и красная, как скотобойня
The birds keep singing
Птицы продолжают петь,
Baby after you're dead
Милая, даже после твоей смерти.
I'm gonna miss you plenty
Я буду очень по тебе скучать.
Big old world
Большой старый мир
With our abalone
С нашими морскими ушками
And your mother of pearl
И твоим перламутром.
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх.
I'm only goin
Я всего лишь иду,
I'm, only goin
Я всего лишь иду,
I'm only goin to the top
Я всего лишь иду на вершину
Of the hill
Холма.
I need your moon to be the sky
Мне нужна твоя луна, чтобы быть небом,
Sky against
Небом против...
Don't get your trouser button
Не зацепляйся пуговицей на штанах
Stuck on the fence
За забор.
Diego red and bedlam money are fine
Красный Диего и деньги из психушки - это прекрасно.
Why don't you come up here
Почему бы тебе не подняться сюда
And see me sometime
И не навестить меня когда-нибудь?
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх.
I'm only goin
Я всего лишь иду,
I'm, only goin
Я всего лишь иду,
I'm only goin to the top
Я всего лишь иду на вершину
Of the hill
Холма.
There's very little leeway
Очень мало свободы действий.
I seen a mattress on the freeway
Я видел матрас на автостраде.
The moon rises over Dog Street
Луна восходит над Собачьей улицей.
Jefferson said every things reet
Джефферсон сказал, что все в порядке.
Have all the lights burned
Пусть все огни горят,
Out on heaven again
Снова погаснут на небесах.
I'll never roll the number 7 again
Я больше никогда не выброшу семерку.
I'm made of bread and I'm on an
Я сделан из хлеба и нахожусь в океане
Ocean of win
Побед.
I hear all the birdies
Я слышу всех птичек
On the phone just fine
По телефону, прекрасно.
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх.
I'm only goin
Я всего лишь иду,
I'm, only goin
Я всего лишь иду,
I'm only goin to the top
Я всего лишь иду на вершину
Of the hill
Холма.
Black joke and the bean soup
Черная шутка и бобовый суп,
Big sky and the Ford Coupe
Большое небо и Форд купе,
Old maid and the dry bones
Старая дева и сухие кости,
Red Rover and the Skinny Bones Jones
Рыжий Ровер и Тощий Джонс.
47 mules to pull this train
47 мулов, чтобы тянуть этот поезд.
We're getting married
Мы женимся
In the pouring rain
Под проливным дождем.
You need your differential and
Тебе нужен твой дифференциал и
Plenty of oil
Много масла.
You load the wagon till
Ты грузишь повозку до
The end of the world
Конца света.
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх.
I'm only goin
Я всего лишь иду,
I'm, only goin
Я всего лишь иду,
I'm only goin to the top
Я всего лишь иду на вершину
Of the hill
Холма.
What's your throttle made of
Из чего сделан твой дроссель?
IS it money or bone
Из денег или кости?
Don't doddle or you'll
Не мешкай, иначе ты
Never get home
Никогда не доберешься домой.
Opium, fireworks, vodka and meat
Опиум, фейерверки, водка и мясо.
Scoot over and save me a seat
Подвинься и оставь мне место.
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх.
I'm only goin
Я всего лишь иду,
I'm, only goin
Я всего лишь иду,
I'm only goin to the top
Я всего лишь иду на вершину
Of the hill
Холма.
If I had it all to do all
Если бы мне пришлось все это
Over again
Сделать снова,
I'd try to rise above the law of man
Я бы попытался подняться над законом человека.
Why don'cha gimme nother
Почему бы тебе не дать мне еще
Sip of your cup
Глоток из твоей чашки?
Turn a Rolls Royce into a
Превратить Роллс-Ройс в
Chicken coup, uh huh
Курятник, ага.
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх,
Stop and get me on the ride up
Подхвати меня по дороге наверх.
I'm only goin
Я всего лишь иду,
I'm, only goin
Я всего лишь иду,
I'm only goin to the top
Я всего лишь иду на вершину
Of the hill
Холма.





Авторы: M. Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.