Текст и перевод песни Bars - Foc Al Cor
Era
una
vegada
un
poble
mort
Был
когда-то
мёртвый
город,
De
gent
preocupada
per
no
temptar
la
sort
Где
люди
боялись
испытать
судьбу,
On
tot
anava
molt
a
poc
a
poc.
Где
всё
шло
очень
медленно.
Sempre
que
passava
per
l'arbre
tort
Каждый
раз,
проходя
мимо
кривого
дерева,
Em
recordava
que
havia
de
ser
fort.
Я
вспоминал,
что
должен
быть
сильным.
"Molt
fort"
pensava
cada
cop.
"Очень
сильным",
- думал
я
каждый
раз.
I
Entre
mirades
de
cartró
И
среди
картонных
взглядов
Tornar
un
somriure
de
debò,
Ответить
настоящей
улыбкой,
És
com
trencar-te
el
cor
un
cop
de
roc.
Это
как
разбить
сердце
ударом
камня.
I
és
com
si
s'encengués
un
foc
al
mig
del
bosc
И
это
как
будто
разгорается
огонь
посреди
леса,
Però
potser
aquell
dia,
un
dia
com
tants,
Но,
возможно,
в
тот
день,
день
как
и
многие
другие,
Quan
tot
m'avorria
tu
eres
al
davant,
Когда
мне
всё
надоело,
ты
была
рядом,
Quan
jo
estava
tocant
a
fons.
Когда
я
играл
на
пределе.
Com
una
tempesta
va
passar
Как
буря,
всё
прошло,
I
potser
la
lluna
va
donar
un
cop
de
mà
И,
возможно,
луна
помогла,
Fa
temps,
tant
temps,
però
és
cert
Давно,
так
давно,
но
это
правда.
I
entre
mirades
de
cartró
И
среди
картонных
взглядов
Tornar
un
somriure
de
debò,
Ответить
настоящей
улыбкой,
És
com
trencar-te
el
cor
un
cop
de
roc.
Это
как
разбить
сердце
ударом
камня.
I
és
com
si
s'encengués
un
foc
al
mig
del
bosc
И
это
как
будто
разгорается
огонь
посреди
леса,
Al
sol
d'agost.
Под
августовским
солнцем.
I
entre
mirades
de
cartró
И
среди
картонных
взглядов
Tornar
un
somriure
de
debò,
Ответить
настоящей
улыбкой,
És
com
trencar-te
el
cor
un
cop
de
roc.
Это
как
разбить
сердце
ударом
камня.
I
és
com
si
s'encengués
un
foc
al
mig
del
bosc
И
это
как
будто
разгорается
огонь
посреди
леса,
Al
sol
d'agost.
Под
августовским
солнцем.
I
entre
mirades
de
cartró
И
среди
картонных
взглядов
Tornar
un
somriure
de
debò,
Ответить
настоящей
улыбкой,
És
com
trencar-te
el
cor
un
cop
de
roc.
Это
как
разбить
сердце
ударом
камня.
I
és
com
si
s'encengués
un
foc
al
mig
del
bosc
И
это
как
будто
разгорается
огонь
посреди
леса,
Al
sol
d'agost.
Под
августовским
солнцем.
Foc
al
cor,
foc
al
cor,
foc
al
cor,
Огонь
в
сердце,
огонь
в
сердце,
огонь
в
сердце,
Foc
dins
del
meu
cor
Огонь
в
моём
сердце.
Foc
al
cor,
foc
al
cor,
foc
al
cor,
Огонь
в
сердце,
огонь
в
сердце,
огонь
в
сердце,
Foc
dins
del
teu
cor.
Огонь
в
твоём
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bàsic
дата релиза
22-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.