Текст и перевод песни Barselona - Min Eneste Rus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Eneste Rus
Мой единственный дурман
Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen
Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра
Og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer
И
купаться
в
своих
пролитых
слезах
Og
bedøve
det
liv,
der
står
åbent
og
lukket
И
заглушать
ту
жизнь,
что
стоит
открытой
и
закрытой
De
døre,
der
står
på
klem
Двери,
что
приоткрыты
Du
er
min
eneste
rus
Ты
— мой
единственный
дурман
Du
er
min
eneste
rus
Ты
— мой
единственный
дурман
De
venter
på,
weekenden
henter
dem,
og
lever
Они
ждут,
выходные
забирают
их,
и
живут
Som
om,
den
sidste
dag
var
i
går
Как
будто
последний
день
был
вчера
Det
korte
sus
kan
aldrig
slå
den
lange
lykke
Кратковременный
восторг
никогда
не
сравнится
с
долгим
счастьем
På
den
lange
bane
В
долгосрочной
перспективе
Du
er
min
eneste
rus
Ты
— мой
единственный
дурман
Du
er
min
eneste
rus
Ты
— мой
единственный
дурман
Du
er
det
eneste,
jeg
kan
bruge
Ты
— единственное,
что
я
могу
использовать
Uden
at
misbruge
Не
злоупотребляя
Det
korte
sus
kan
aldrig
slå
den
lange
lykke
Кратковременный
восторг
никогда
не
сравнится
с
долгим
счастьем
(Du
er
min
eneste
rus)
(Ты
— мой
единственный
дурман)
Det
korte
sus
kan
aldrig
slå
den
lange
lykke
Кратковременный
восторг
никогда
не
сравнится
с
долгим
счастьем
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
(Og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer)
(И
купаться
в
своих
пролитых
слезах)
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
Du
er
min
eneste
rus
(og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer)
Ты
— мой
единственный
дурман
(и
купаться
в
своих
пролитых
слезах)
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
Du
er
min
eneste
rus
(og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer)
Ты
— мой
единственный
дурман
(и
купаться
в
своих
пролитых
слезах)
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
Du
er
min
eneste
rus
(og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer)
Ты
— мой
единственный
дурман
(и
купаться
в
своих
пролитых
слезах)
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
Du
er
min
eneste
rus
(og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer)
Ты
— мой
единственный
дурман
(и
купаться
в
своих
пролитых
слезах)
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
(Og
bade
mig
i
mine
spildte
tårer)
(И
купаться
в
своих
пролитых
слезах)
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
Du
er
min
eneste
rus
Ты
— мой
единственный
дурман
(Jeg
kunne
suge
glæde
til
den
lysende
morgen)
(Я
мог
бы
впитывать
радость
до
самого
светлого
утра)
Du
er
min
eneste
rus
Ты
— мой
единственный
дурман
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rud Aslak, Rasmus Theodor Damsgaard-s?rensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.