Bársony Bálint feat. Juhász Attila Jazz Quartet - A Csiga És A Zsiráf - перевод текста песни на русский

A Csiga És A Zsiráf - Barsony Balint перевод на русский




A Csiga És A Zsiráf
Улитка и Жираф
Emlékszem egyszer hajdanán
Помню, когда-то давным-давно
Ott te még gondolat sem voltál
Тебя ещё и в мыслях не было, милая
El sem hinném, ha hallanám,
Даже не поверил бы, если бы услышал, ух
A felhők fölött járt a zsiráf, és véle a boldogság
Над облаками гулял жираф, и с ним счастье,
Mert felülről olyan szép a világ
Ведь сверху мир такой красивый.
Az ici-pici csiga, aki mindig felnéz
Маленькая улитка, что всегда смотрит на него,
Jóban, rosszban mellette áll
В горе и радости рядом с ним,
S a zsiráf szerelmére vár
И ждёт его любви.
Várj még, csiga, várj még
Подожди ещё, улитка, подожди,
A szívem egy felhőlány
Моё сердце принадлежит девушке из облаков,
És más dallamot dúdolok, wo-oh-oh
И я напеваю другую мелодию, во-о-о
Sá-bá-rá-bá-rá-bá-ri-bá-bá-bám
Са-ба-ра-ба-ра-ба-ри-ба-ба-бам
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Па, па, па, па, па, па
Wo-oh-oh há-lá-á
Во-о-о ха-ла-а
Az ici-pici csiga, aki mindig felnéz
Маленькая улитка, что всегда смотрит на него,
Jóban, rosszban mellette áll
В горе и радости рядом с ним,
S a zsiráf szerelmére vár
И ждёт его любви.
Az ici-pici csiga, aki mindig felnéz
Маленькая улитка, что всегда смотрит на него,
Jóban, rosszban mellette áll
В горе и радости рядом с ним,
S a zsiráf szerelmére vár
И ждёт его любви.
Várj még, csiga, várj még
Подожди ещё, улитка, подожди,
A szívem egy felhőlány
Моё сердце принадлежит девушке из облаков,
És más dallamot dúdolok, wo-oh-oh
И я напеваю другую мелодию, во-о-о
Sá-bá-rá-bá-rá-bá-ri-bá-bá-bám
Са-ба-ра-ба-ра-ба-ри-ба-ба-бам





Авторы: Attila Juhasz, Marton Lombos, Balint Barsony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.