Bársony Bálint feat. Juhász Attila Jazz Quartet - A Teknős Meg A Nyúl - перевод текста песни на английский

A Teknős Meg A Nyúl - Barsony Balint перевод на английский




A Teknős Meg A Nyúl
The Tortoise and the Hare
A teknősbéka kihívta a nyulat a kocsma elé
The turtle challenged the hare to the front of the pub
Na fussunk egy kört kisgyári
Let's do a quick lap, little rabbit
A nyúl csak nevetett, megnyomott egy gombot a távirányítón
The hare just laughed, pressing a button on the remote control
És vészjóslón villant a fény
And a sinister light flashed
Ó-ó, prr, ilyet szól a V8-as
Woosh-woosh, that's how a V8 sounds
Halkan dohogott, horgot vágickélt
Heavy breathing, throwing a hook
Beült a nyúl és uzsgyi
The hare got in and zoom
A csóró teknős meg csak lesett
The poor turtle just watched
És a teknőjén egy avmót fújt a szél
And a leaf was blowing on its shell
A tanulság, hogy drága a benzin, de megéri
The moral is, gas is expensive, but it's worth it
Mer' az az igazság, hogy a V8-as az más
Because the truth is, a V8 is something else
Egy nyáron a Balatonon
One summer at Lake Balaton
Egy Mustang Cabrio
A Mustang Convertible
Tudom, te is boldog lehetnél
I know, you too could be happy
Boldog lehetnék
I could be happy
Ó, boldog lehetnél
Oh, I could be happy
Lehet boldog lehetnék
I could be happy
Ó, ó, boldog lehetnék
Oh, oh, I could be happy
A tanulság, hogy drága a benzin, de megéri
The moral is, gas is expensive, but it's worth it
Mer' az az igazság, hogy a V8-as az más
Because the truth is, a V8 is something else
Egy nyáron a Balatonon
One summer at Lake Balaton
Egy Mustang Cabrio
A Mustang Convertible
Tudom, te is boldog lehetnél
I know, you too could be happy
Boldog lehetnék
I could be happy
Töm-tö-töm-töm
Da-da-da-da
Töm-töm-töm
Da-da-da
Li-du-di-dej-li-du-di-dej
Li-doo-di-day-li-doo-di-day
To-ro-pa-ra-ra-ri-o
Tra-la-la-la-ri-o
Pa-pe-pe-re-pe-o-ré
Pa-pe-pe-re-pe-o-ray
Li-du-de-du-de-déj-du-du-du-de-de-de-rio
Li-doo-di-doo-di-day-di-doo-di-doo-di-di-day-rio
Du-du-rum
Do-do-rum
Du-dum-du-dum-du-dum-du-dum
Do-do-do-do-do-do-do-do
Du-dum-du-dum-du-dum-du
Do-do-do-do-do-do-do
Mit fizet a kedves vendég?
What's the dear guest paying for?
Összejövünk?
Are we getting together?
Boldog lehetnék
I could be happy
Rajta, menjünk haza gyerekek
Come on, let's go home, kids
Boldog lehetnék
I could be happy
Már csak egy pár táncol
Only a couple are dancing now
Már csak a manó se
Not even the hobbits are here anymore
Hová lett a nő?
Where's the woman?
Boldog lehetnék
I could be happy
Elment egy csávóval akinek nem Mustang-ja van baz-
She went off with a guy who doesn't have a Mustang-ja-thingy
Már bocsánat a kifejezésért
I apologize for the expression
Hanem egy mégdrágább sportkocsija
But a sports car that's even more expensive
Boldog lehetnék
I could be happy
Boldog lehetnék
I could be happy





Авторы: Attila Juhasz, Gyorgy Ferenczi, Balint Barsony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.