Bársony Bálint feat. Juhász Attila Jazz Quartet - A Teknős Meg A Nyúl - перевод текста песни на русский

A Teknős Meg A Nyúl - Barsony Balint перевод на русский




A Teknős Meg A Nyúl
Черепаха и Заяц
A teknősbéka kihívta a nyulat a kocsma elé
Черепаха вызвала зайца наперегонки перед баром:
Na fussunk egy kört kisgyári
Давай пробежим круг, малыш!
A nyúl csak nevetett, megnyomott egy gombot a távirányítón
Заяц только рассмеялся, нажал кнопку на пульте,
És vészjóslón villant a fény
И зловеще блеснул свет.
Ó-ó, prr, ilyet szól a V8-as
О-о, прр, так рычит V8,
Halkan dohogott, horgot vágickélt
Тихо проворчал он, втыкая передачу.
Beült a nyúl és uzsgyi
Заяц сел и рванул с места.
A csóró teknős meg csak lesett
А бедная черепаха только смотрела вслед,
És a teknőjén egy avmót fújt a szél
И по ее панцирю развевался ветерок.
A tanulság, hogy drága a benzin, de megéri
Мораль сей басни такова: бензин дорогой, но оно того стоит,
Mer' az az igazság, hogy a V8-as az más
Потому что, по правде говоря, V8 - это нечто другое.
Egy nyáron a Balatonon
Одним летом на Балатоне
Egy Mustang Cabrio
Mustang Cabrio.
Tudom, te is boldog lehetnél
Знаешь, ты тоже могла бы быть счастлива.
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.
Ó, boldog lehetnél
О, могла бы быть счастлива.
Lehet boldog lehetnék
Возможно, мог бы быть счастлив.
Ó, ó, boldog lehetnék
О, о, мог бы быть счастлив.
A tanulság, hogy drága a benzin, de megéri
Мораль сей басни такова: бензин дорогой, но оно того стоит,
Mer' az az igazság, hogy a V8-as az más
Потому что, по правде говоря, V8 - это нечто другое.
Egy nyáron a Balatonon
Одним летом на Балатоне
Egy Mustang Cabrio
Mustang Cabrio.
Tudom, te is boldog lehetnél
Знаешь, ты тоже могла бы быть счастлива.
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.
Töm-tö-töm-töm
Тём-тё-тём-тём
Töm-töm-töm
Тём-тём-тём
Li-du-di-dej-li-du-di-dej
Ли-ду-ди-дей-ли-ду-ди-дей
To-ro-pa-ra-ra-ri-o
То-ро-па-ра-ра-ри-о
Pa-pe-pe-re-pe-o-ré
Па-пе-пе-ре-пе-о-ре
Li-du-de-du-de-déj-du-du-du-de-de-de-rio
Ли-ду-де-ду-де-дей-ду-ду-ду-де-де-де-рио
Du-du-rum
Ду-ду-рум
Du-dum-du-dum-du-dum-du-dum
Ду-дум-ду-дум-ду-дум-ду-дум
Du-dum-du-dum-du-dum-du
Ду-дум-ду-дум-ду-дум-ду
Mit fizet a kedves vendég?
Что будет заказывать милая гостья?
Összejövünk?
Соберемся?
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.
Rajta, menjünk haza gyerekek
Пошли, пойдем домой, детишки.
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.
Már csak egy pár táncol
Осталось всего несколько пар, которые танцуют.
Már csak a manó se
Уже и гривы не видно.
Hová lett a nő?
Куда подевалась та женщина?
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.
Elment egy csávóval akinek nem Mustang-ja van baz-
Ушла с парнем, у которого не Мустанг, блин...
Már bocsánat a kifejezésért
Извини за выражение,
Hanem egy mégdrágább sportkocsija
...а еще более дорогая спортивная машина.
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.
Boldog lehetnék
Мог бы быть счастлив.





Авторы: Attila Juhasz, Gyorgy Ferenczi, Balint Barsony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.