Текст и перевод песни Bart&Baker feat. Nicolle Rochelle - J'ai deux amours (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai deux amours (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle]
J'ai deux amours (Bart&Baker Remix) [feat. Nicolle Rochelle] - У меня две любви (Bart&Baker Remix) [при уч. Nicolle Rochelle]
Você
já
se
perdeu
no
seu
sonho?
Ты
когда-нибудь
терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
So-so-sonhar
Меч-меч-мечтать
Acredite
no
seu
sonho
Верь
в
свои
мечты
Hoje
em
meu
sonho,
a
Cinderela
me
acordou
Сегодня
во
сне
меня
разбудила
Золушка
Ela
falava
sobre
paz,
muito
amor
Она
говорила
о
мире,
о
большой
любви
Me
disse
que
eu
teria
dúvidas
Сказала,
что
у
меня
будут
сомнения
Dias
de
sol,
nuvens
escuras
Солнечные
дни,
темные
тучи
Um
milhão
de
sonhos,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
мечтаний,
миллион,
миллион,
миллион
Um
milhão
na
conta,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
на
счету,
миллион,
миллион,
миллион
Um
milhão
de
sonhos,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
мечтаний,
миллион,
миллион,
миллион
Um
milhão
na
vida,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
в
жизни,
миллион,
миллион,
миллион
Han,
você
já
se
encontrou?
Ты
уже
нашел
себя?
Han,
entre
a
luta
e
o
amor?
Между
борьбой
и
любовью?
Han,
ou
talvez
já
se
perdeu?
Или,
может
быть,
ты
уже
потерялся?
Você
já,
você
já
Ты
уже,
ты
уже
Você
já
se
perdeu
no
seu
sonho?
Ты
уже
терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Você
já
se
perdeu
no
seu
sonho?
Ты
уже
терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Rá,
a
Cinderela
Да,
Золушка
A
casa
mais
cara,
mulher
mais
bela
Самый
дорогой
дом,
самая
красивая
женщина
Um
Porsche
e
uma
Ferrari
na
garagem
Porsche
и
Ferrari
в
гараже
Brindando
com
champanhe
a
felicidade
Празднуем
счастье
с
шампанским
Um
milhão
de
sonhos,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
мечтаний,
миллион,
миллион,
миллион
Um
milhão
na
conta,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
на
счету,
миллион,
миллион,
миллион
Um
milhão
de
sonhos,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
мечтаний,
миллион,
миллион,
миллион
Um
milhão
na
vida,
um
milhão,
um
milhão,
um
milhão
Миллион
в
жизни,
миллион,
миллион,
миллион
Quando
me
perdi,
foi
quando
encontrei
Когда
я
потерялась,
тогда
и
нашла
себя
Quando
acordei,
foi
quando
eu
sonhei
Когда
проснулась,
тогда
и
начала
мечтать
Só
o
que
tenho
são
sonhos,
só
o
que
eu
tenho
é
amor
Все,
что
у
меня
есть,
это
мечты,
все,
что
у
меня
есть,
это
любовь
Só
o
que
eu
tenho?
A
Cinderela
me
perguntou
Все,
что
у
меня
есть?
- спросила
меня
Золушка
Você
já
se
perdeu
no
seu
sonho?
Ты
уже
терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Você
já
se
perdeu
no
seu
sonho?
Ты
уже
терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
Se
perdeu
no
seu
sonho?
Терялся
в
своих
мечтах?
No
seu
sonho,
no
seu
sonho,
no
seu
sonho,
se
perdeu?
В
своих
мечтах,
в
своих
мечтах,
в
своих
мечтах,
терялся?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SCOTTO VINCENT, KOGER GEO, VARNA H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.