Bart Kaëll - Chez Laurette - перевод текста песни на немецкий

Chez Laurette - Bart Kaëllперевод на немецкий




Chez Laurette
Bei Laurette
(Reprise d'une chanson de Michel Delpech)
(Coverversion eines Liedes von Michel Delpech)
À sa façon de nous app'ler ses gosses
An ihrer Art, uns ihre Jungs zu nennen,
On voyait bien qu'elle nous aimait beaucoup
konnte man sehen, dass sie uns sehr mochte.
C'était chez elle que notre argent de poche
Bei ihr verschwand unser Taschengeld
Disparaissait dans les machines à sous
in den Spielautomaten.
Après les cours on allait boire un verre
Nach dem Unterricht gingen wir etwas trinken,
Quand on entrait Laurette souriait
wenn wir reinkamen, lächelte Laurette.
Et d'un seul coup nos leçons nos problèmes
Und plötzlich waren unsere Lektionen, unsere Probleme
Disparaissaient quand elle nous embrassait
verschwunden, wenn sie uns umarmte.
C'était bien chez Laurette
Es war schön bei Laurette,
Quand on faisait la fête
wenn wir feierten,
Elle venait vers nous Laurette
kam sie zu uns, Laurette.
C'était bien c'était chouette
Es war gut, es war toll.
Quand on était fauchés
Wenn wir pleite waren,
Elle payait pour nous Laurette
zahlte sie für uns, Laurette.
Et plus encore afin qu'on soit tranquilles
Und mehr noch, damit wir ungestört waren,
Dans son café y'avait un coin pour nous
gab es in ihrem Café eine Ecke für uns.
On s'y mettait pour voir passer les filles
Wir setzten uns dorthin, um die Mädchen vorbeigehen zu sehen,
Et j'en connais qui nous plaisaient beaucoup
und ich kenne einige, die uns sehr gefielen.
Si par hasard on avait l'âme en peine
Wenn wir zufällig mal traurig waren,
Laurette seule savait nous consoler
war Laurette die Einzige, die uns trösten konnte.
Elle nous parlait et l'on riait quand même
Sie sprach mit uns, und wir lachten trotzdem.
En un clin d'oeil elle pouvait tout changer
Mit einem Augenzwinkern konnte sie alles verändern.
C'était bien chez Laurette
Es war schön bei Laurette,
On y retournera
wir werden dorthin zurückkehren,
Pour ne pas l'oublier Laurette
um sie nicht zu vergessen, Laurette.
Ce s'ra bien ce s'ra chouette
Es wird gut sein, es wird toll sein,
Et l'on reparlera
und wir werden wieder
Des histoires du passé
über alte Geschichten reden,
Chez Laurette
bei Laurette.
Ce s'ra bien ce s'ra chouette
Es wird gut sein, es wird toll sein,
Et l'on reparlera
und wir werden wieder
Des histoires du passé
über alte Geschichten reden,
Chez Laurette
bei Laurette.





Авторы: Roland Vincent, Michel Delpech


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.