Bart Millard - Leaning On the Everlasting Arms - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bart Millard - Leaning On the Everlasting Arms




What a fellowship,
Что за общение,
What a joy divine,
Какая божественная радость,
Leaning on the everlasting arms;
Опираясь на вечные объятия;
What a blessedness,
Какое блаженство,
What a peace is mine,
Какой у меня покой,
Leaning on the everlasting arms.
Опираясь на вечные объятия.
Leaning, leaning,
Наклоняясь, наклоняясь,
Safe and secure from all alarms;
Безопасный и защищенный от всех сигналов тревоги;
Leaning, leaning,
Наклоняясь, наклоняясь,
Leaning on the everlasting arms.
Опираясь на вечные объятия.
O how sweet to walk
О, как сладко идти
In this pilgrim way,
На этом пути паломника,
Leaning on the everlasting arms;
Опираясь на вечные объятия;
O how bright the path
О, как светел путь
Grows from day to day,
Растет изо дня в день,
Leaning on the everlasting arms.
Опираясь на вечные объятия.
What have I to dread,
Чего мне бояться,
What have I to fear,
Чего мне бояться,
Leaning on the everlasting arms;
Опираясь на вечные объятия;
I have blessed peace with my Lord so near,
Я обрел благословенный мир, когда мой Господь так близко,
Leaning on the everlasting arms.
Опираясь на вечные объятия.





Авторы: Elisha A. Hoffman, Anthony J. Showalter, Carter Burwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.