Bart & Os SimpsonZ - Falha - перевод текста песни на немецкий

Falha - Bart & Os SimpsonZперевод на немецкий




Falha
Versagen
Ei
Hey
Eu tenho quase 30 e o que eu conquistei?
Ich bin schon fast 30 und was habe ich erreicht?
Moro ainda com meus pais, eu nunca me mudei
Ich wohne immer noch bei meinen Eltern, ich bin nie ausgezogen
Eu envelheço a cada dia, olha o que eu me tornei
Ich werde jeden Tag älter, schau, was aus mir geworden ist
Quem ia imaginar?
Wer hätte das gedacht?
Ei
Hey
Desculpa se na faculdade eu não me dediquei
Entschuldige, wenn ich mich in der Uni nicht angestrengt habe
É que sempre foi muito foda, eu nunca me encaixei
Es war immer verdammt schwer, ich habe nie reingepasst
Eu acho que o que me faz falta eu nunca encontrei
Ich glaube, ich habe nie gefunden, was mir fehlt
Quem são vocês pra julgar?
Wer seid ihr, dass ihr urteilt?
Eu sou uma falha
Ich bin ein Versager
Pra quem
Für die,
Precisa entender
die verstehen müssen
Que essa vida não foi feita
Dass dieses Leben nicht dazu gemacht ist
Pra se enriquecer
um reich zu werden
Não se esqueça que a lição
Vergiss nicht, dass die Lektion
Mais forte vai ser
am stärksten sein wird
Quando no leito de morte
Wenn du auf dem Sterbebett
Tu se arrepender
bereust
Ei
Hey
Que bom que vocês aprovaram o trampo que eu achei
Schön, dass euch die Arbeit gefällt, die ich gefunden habe
Espero que as noites em claro stress me paguem bem
Ich hoffe, die schlaflosen Nächte und der Stress zahlen sich aus
Que bom que o meu sacrifício diário te convém
Schön, dass mein tägliches Opfer euch passt
Eu não me sinto feliz
Ich fühle mich nicht glücklich
Ei
Hey
Eu sinto meu corpo pesado, não me sinto bem
Ich fühle mich schwer, ich fühle mich nicht gut
A vida passou rápido e eu nem aproveitei
Das Leben ist schnell vergangen und ich habe es nicht genossen
O medo de arriscar foi tudo o que me trouxe aqui
Die Angst vor dem Risiko hat mich hierher gebracht
O quê que eu me tornei?
Was ist aus mir geworden?
Eu sou uma falha
Ich bin ein Versager
Pra quem
Für die,
Precisa entender
die verstehen müssen
Que essa vida não foi feita
Dass dieses Leben nicht dazu gemacht ist
Pra se enriquecer
um reich zu werden
Não se esqueça que a lição
Vergiss nicht, dass die Lektion
Mais forte vai ser
am stärksten sein wird
Quando no leito de morte
Wenn du auf dem Sterbebett
Tu se arrepender
bereust
E no final
Und am Ende
Nada importa mais
ist alles egal
É a mesma rota
Es ist die gleiche Route
Mesmo destino
das gleiche Schicksal
Então qual será
Also, welchen
O caminho que você vai escolher
Weg wirst du wählen, meine Liebe,
Ou vai deixar escolher por você?
Oder lässt du für dich wählen?
Eu sou uma falha
Ich bin ein Versager
Pra quem
Für die,
Precisa entender
die verstehen müssen
Que essa vida não foi feita
Dass dieses Leben nicht dazu gemacht ist
Pra se enriquecer
um reich zu werden
Não se esqueça que a lição
Vergiss nicht, dass die Lektion
Mais forte vai ser
am stärksten sein wird
Quando no leito de morte
Wenn du auf dem Sterbebett
Tu se arrepender
bereust
Eu sou uma falha
Ich bin ein Versager
Pra quem
Für die,
Precisa entender
die verstehen müssen
Que essa vida não foi feita
Dass dieses Leben nicht dazu gemacht ist
Pra se enriquecer
um reich zu werden
Não se esqueça que a lição
Vergiss nicht, dass die Lektion
Mais forte vai ser
am stärksten sein wird
Quando no leito de morte (no leito de morte)
Wenn du auf dem Sterbebett (auf dem Sterbebett)
Eu sou uma falha
Ich bin ein Versager
Eu sou uma falha
Ich bin ein Versager
Não se esqueça que a lição
Vergiss nicht, dass die Lektion
Mais forte vai ser
am stärksten sein wird
Quando no leito de morte
Wenn du auf dem Sterbebett
Tu se arrepender
bereust





Авторы: Richard Bartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.