Bart Peeters - Allemaal Door Jou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bart Peeters - Allemaal Door Jou




Allemaal Door Jou
All Because of You
Mocht je me op een dag verlaten dan zal ik je laten gaan
Should you leave me one day, I'll let you go
Mocht er geen manier om het uit te praten bestaan
Should there be no way of solving this
Dan zal ik verdwalen in de kou en dat komt dan allemaal door jou
Then I'll get lost in the cold, and that will be all your fault
Dan drink ik me elke dag zat en eet alleen nog chocolade
Then I'll get drunk every day and eat nothing but chocolate
Heb ik je ooit toegegeven dat ik lijd aan verlatingsangst
Have I ever admitted to you that I suffer from abandonment anxiety
Eerlijk zijn duurt al is het maar even het langst
Honesty is the longest lasting, even if it only lasts a short time
Dan zal ik verdwalen in de kou en dat komt dan allemaal door jou
Then I'll get lost in the cold, and that will be all your fault
Dan drink ik me elke dag zat en eet alleen nog chocolade
Then I'll get drunk every day and eat nothing but chocolate
Dan krijgen de kippen geen eten en de katten geen voer
Then the chickens will go hungry and the cats will go unfed
Dan ligt de decadentie met natte lippen op de loer
Then decadence will be lurking with moist lips
Leef ik op koeken en whisky
I'll live on cookies and whisky
Op jenever en bier
On gin and beer
Ik trap het af ik trap het af, ik ga voor eeuwig op zwier
I'll kick it off, I'll kick it off, I'll roam forever
Dan koop ik een Porsche of zo'n foute Jaguar
Then I'll buy a Porsche or one of those awful Jaguars
Ik noem me Benoit of ik noem me Georges
I'll call myself Benoit or I'll call myself Georges
En ik blondeer mijn haar
And I'll bleach my hair blond
Dan rij ik naar Parijs en onder een brug
Then I'll drive to Paris and under a bridge
Trakteer ik alle clochards op wijn en op drugs
I'll treat all the tramps to wine and drugs
Mocht je me op een dag verlaten dan zal ik je laten gaan
Should you leave me one day, I'll let you go
Mocht er geen manier om het uit te praten bestaan
Should there be no way of solving this
Dan zal ik verdwalen in de kou en dat komt dan allemaal door jou
Then I'll get lost in the cold, and that will be all your fault
Dan zuip ik me elke dag zat en eet alleen nog chocolade
Then I'll get drunk every day and eat nothing but chocolate
Dan pap ik aan met foute grieten en maak ze zwanger bovendien
Then I'll make out with awful women and get them pregnant, too
En als die trienen dan bevallen wil ik die babies niet eens zien
And when those bimbos give birth, I don't even want to see the babies
Ik zet zwarte bij rooie mieren tot er geen enkele overleeft
I'll put black ants with red ants until none of them survive
En ik vertel alle kindjes dat de Sint terminale kanker heeft
And I'll tell all the children that Santa has terminal cancer
Ik infiltreer in de zoo, spuit heroïne in een giraffe
I'll infiltrate the zoo, inject a giraffe with heroin
Ik bezoek alleen nog ouwe vrouwtjes en troggel hun erfenissen af
I'll only visit old ladies and swindle their inheritances
Ik gooi mijn hersens op slot, vind alle gore moppen tof
I'll shut my brain off, find all dirty jokes funny
Ik stem voor zero tolerance en koop een kalashnikov
I'll vote for zero tolerance and buy a Kalashnikov
Mocht je me op een dag verlaten dan zal ik me laten gaan
Should you leave me one day, I'll let myself go
Mocht er geen manier om het goed te maken bestaan...
Should there be no way of getting it right...





Авторы: Bart Peeters, Cocciante, Riccardo Cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.