Текст и перевод песни Bart Peeters - Prachtig In Het Blauw
Prachtig In Het Blauw
Beautiful in Blue
Ik
lag
in
de
zon
in
de
zomer
I
was
lying
in
the
sun
in
the
summer
Ik
lag
in
de
zon
in
het
gras
I
was
lying
in
the
sun
in
the
grass
Jij
kwam
langs
ik
herinner
het
mij
alsof
het
gisteren
was
You
came
by,
I
remember
it
as
if
it
were
yesterday
Je
reed
nog
niet
met
de
wagen
You
were
not
yet
driving
a
car
En
je
brommer
was
al
wekenlang
stuk
And
your
moped
had
been
broken
for
weeks
Je
zei
ik
kon
toevallig
met
mijn
zuster
mee
You
said
I
could
happen
to
come
along
with
my
sister
Ik
dacht
da's
wat
je
noemt
een
geluk
I
thought
that
was
what
you
call
luck
We
hebben
hier
ook
een
gemeentepark
stamelde
ik
hees
We
also
have
a
municipal
park
here,
I
stammered
hoarsely
En
daar
gingen
we
heen
en
we
zegden
niks
And
that's
where
we
went
and
we
said
nothing
Alleen
maar
wat
clichés
Just
some
clichés
En
ik
vond
jou
prachtig
in
het
blauw
And
I
thought
you
were
beautiful
in
blue
Pas
na
een
jaar
of
elf
zouden
we
trouwen
Only
after
about
eleven
years
would
we
get
married
Oorspronkelijk
alleen
voor
de
wet
Originally
only
for
the
law
Maar
om
de
kerk
in
het
midden
te
houden
But
to
keep
the
church
in
the
middle
Deden
we
alles
en
daarna
een
buffet
We
did
everything
and
then
a
buffet
De
schepen
van
de
burgerlijke
stand
speelde
mooi
toneel
The
registrar
of
the
civil
registry
played
a
beautiful
role
En
een
witte
jurk
leek
ons
overbodig
And
a
white
dress
seemed
superfluous
to
us
Want
die
zag
je
al
zoveel
Because
you
saw
that
so
much
Dus
vond
ik
jou
prachtig
in
het
blauw
So
I
thought
you
were
beautiful
in
blue
Nog
een
stuk
of
elf
jaren
later
A
good
eleven
years
later
Vanop
een
bootje
in
de
Middellandse
Zee
From
a
boat
in
the
Mediterranean
Sprong
je
bloot
met
de
kinderen
in
het
water
You
jumped
naked
into
the
water
with
the
children
Ze
konden
zwemmen
dus
dat
viel
gelukkig
mee
They
could
swim,
so
luckily
that
was
fine
Ik
herinnerde
me
toen
iets
dat
ik
indertijd
I
then
remembered
something
that
I
at
the
time
Bij
Professor
Vanderkerken
las
Read
at
Professor
Vanderkerken
Dat
een
plotseling
besef
van
de
oneindigheid
That
a
sudden
realization
of
infinity
Een
esthetische
ervaring
was
Was
an
aesthetic
experience
En
ik
vond
jou
wondermooi
in
al
dat
blauw
And
I
thought
you
were
wonderfully
beautiful
in
all
that
blue
Ik
vond
jou
prachtig
in
het
blauw
I
thought
you
were
beautiful
in
blue
Ik
herinnerde
me
toen
iets
dat
ik
indertijd
I
then
remembered
something
that
I
at
the
time
Bij
Professor
Vanderkerken
las
Read
at
Professor
Vanderkerken
Dat
een
plotseling
besef
van
de
oneindigheid
That
a
sudden
realization
of
infinity
Een
esthetische
ervaring
was
Was
an
aesthetic
experience
En
ik
vond
jou
wondermooi
in
al
dat
blauw
And
I
thought
you
were
wonderfully
beautiful
in
all
that
blue
Ik
vond
jou
prachtig
in
het
blauw
I
thought
you
were
beautiful
in
blue
Prachtig
in
het
blauw
Beautiful
in
blue
Prachtig
in
het
blauw
Beautiful
in
blue
Prachtig
in
het
blauw
Beautiful
in
blue
Prachtig
in
het
blauw
Beautiful
in
blue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.