Bart Peeters - Tot je weer van Me Houdt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bart Peeters - Tot je weer van Me Houdt




Ik heb al wat je zei
У меня есть все, что ты сказал.
In mijn oren geknoopt
Завязано в ушах.
Dat je zei het is voorbij
Ты сказал, что все кончено.
Dat het leven zo loopt
Что жизнь продолжается вот так
Dat je mij niet meer mist
Что ты больше не скучаешь по мне.
En dat ik moet verstaan
И это я должен понять.
Dat vroeger vroeger was
Это было раньше.
Al besef ik dat dus nu maar pas
Хотя я осознаю это только сейчас.
Dat het nooit meer zal zijn
Что это никогда не повторится.
Zoals het ooit was
Как это было когда-то.
Maar ik wil echt wel dat je weet
Но я действительно хочу, чтобы ты знала.
Dat je weet
Это ты знаешь.
Ik rij voor jou naar de maan
Ради тебя я полечу на Луну.
En parkeer me daar fout
И припаркуй меня там.
Tot je mij weer ziet staan
Пока ты не увидишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
En ik plak de planeet
И я вставляю планету.
Vol met post-its tot je weet
Полный пост-ИТС, пока ты не узнаешь
Alles laat me steenkoud
Все оставляет меня холодным, как камень.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Ik hoop dat je beseft
Надеюсь ты понимаешь
Hoeveel schuld er jou treft
Как сильно чувство вины влияет на тебя
Je was alles voor mij
Ты был для меня всем.
Maar dat is dus voorbij
Но все кончено.
Je zegt zie je dan niet
Ты говоришь, что не видишь.
Hoe anderen omgaan met verdriet
Как другие справляются с горем?
Maar ik ben die andere mensen niet
Но я не такой, как другие люди.
Ik ben tot niks meer in staat
Я больше ни на что не способен.
Te triestig te kwaad
Слишком грустно, чтобы злиться.
Maar ik wil echt wel dat je weet
Но я действительно хочу, чтобы ты знала.
Ik rij voor jou naar de maan
Ради тебя я полечу на Луну.
En parkeer me daar fout
И припаркуй меня там.
Tot je me weer ziet staan
Пока ты не увидишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
En ik plak de planeet
И я вставляю планету.
Vol met post-its tot je weet
Полный пост-ИТС, пока ты не узнаешь
De planeet laat me koud
Планета оставляет меня равнодушным.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Ik verzin in tien talen
Я пишу на десяти языках.
De mooiste woordenvloed
Самая красивая лексика
Woorden die je doen stralen
Слова, которые заставляют тебя сиять.
Nog meer dan je al doet
Даже больше, чем ты уже делаешь.
Ik koop een wondermooi pak friet
Я покупаю замечательную упаковку картошки фри.
Met New Yorkse mayonaise
С Нью-Йоркским майонезом
In een puntzak uit Madrid
В сумке для очков из Мадрида
En met een vorkje uit Parijs
И вилкой из Парижа.
Ik zorg dat heel de wereld ruikt
Я заставляю весь мир пахнуть.
Naar jasmijn en abrikoos
Жасмин и абрикос
En ik stuur je mijn hart
И я посылаю тебе свое сердце.
In een bolpuntcom doos
В сферической точке
En ik plak de planeet
И я вставляю планету.
Vol met post-its tot je weet
Полный пост-ИТС, пока ты не узнаешь
De planeet laat me koud
Планета оставляет меня равнодушным.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.
Tot je weer van me houdt
Пока ты не полюбишь меня снова.





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.