Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulholland Dr.
Mulholland Dr.
They
say
to
just
get
over
it,
it's
easy
if
you
try
Sie
sagen,
ich
soll
einfach
darüber
hinwegkommen,
es
sei
leicht,
wenn
man
es
versucht
Like,
I
don't
know
what's
happening
in
my
life
Als
ob
ich
nicht
wüsste,
was
in
meinem
Leben
passiert
I
know
how
we
lose,
with
suffering
in
my
bunkbed
tonight
Ich
weiß,
wie
wir
verlieren,
mit
dem
Leid
in
meinem
Etagenbett
heute
Nacht
I've
caught
the
ending
coming
every
single
time
Ich
habe
das
Ende
jedes
einzelne
Mal
kommen
sehen
I
don't
believe
in
the
bullshit
Ich
glaube
nicht
an
den
Blödsinn
Of
wondering
when
we
die
Sich
zu
fragen,
wann
wir
sterben
I've
seen
the
ending,
it's
all
in
your
face
and
your
eyes
Ich
habe
das
Ende
gesehen,
es
steht
dir
alles
im
Gesicht
und
in
den
Augen
geschrieben
I've
seen
how
we
die,
I
know
how
to
lose
Ich
habe
gesehen,
wie
wir
sterben,
ich
weiß,
wie
man
verliert
I'm
on
the
10,
it's
your
favorite
sin
Ich
bin
auf
der
10,
es
ist
deine
Lieblingssünde
I'm
your
nigga,
I
ain't
your
friend
Ich
bin
der
deine,
ich
bin
nicht
dein
Freund
Let's
go
up
to
the
lake,
blow
the
biggest
and
play
the
bends
Lass
uns
zum
See
hochfahren,
den
Größten
rauchen
und
'The
Bends'
spielen
Remember
singing
songs
in
GC?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
Lieder
in
GC
gesungen
haben?
All
about
how
we
rule
Nur
darüber,
wie
wir
herrschen
Plus,
suffering's
really
in
here
tonight
Außerdem
ist
das
Leid
heute
Nacht
wirklich
hier
drin
I've
seen
the
ending
coming
inside
your
eyes
Ich
habe
das
Ende
in
deinen
Augen
kommen
sehen
I
don't
believe
in
the
bullshit
of
wondering
when
we
die
Ich
glaube
nicht
an
den
Blödsinn,
sich
zu
fragen,
wann
wir
sterben
I've
seen
the
ending,
it's
all
in
your
face
and
your
eyes
Ich
habe
das
Ende
gesehen,
es
steht
dir
alles
im
Gesicht
und
in
den
Augen
geschrieben
I've
seen
how
we
die,
I
know
how
to
lose
Ich
habe
gesehen,
wie
wir
sterben,
ich
weiß,
wie
man
verliert
Plus,
suffering's
really
in
here
tonight
Außerdem
ist
das
Leid
heute
Nacht
wirklich
hier
drin
I've
seen
the
ending,
it's
all
in
your
face
and
your
eyes
Ich
habe
das
Ende
gesehen,
es
steht
dir
alles
im
Gesicht
und
in
den
Augen
geschrieben
Somehow,
I
feel
like
you've
got
parts
of
me
Irgendwie
fühle
ich,
dass
du
Teile
von
mir
hast
I
don't
really
feel
like
I'm
supposed
to
be
Ich
fühle
mich
nicht
wirklich
so,
wie
ich
sein
sollte
My
bad,
my
bad,
my
bad,
my
bad
Mein
Fehler,
mein
Fehler,
mein
Fehler,
mein
Fehler
Somehow,
I
feel
like
you
took
parts
of
me
Irgendwie
fühle
ich,
dass
du
mir
Teile
genommen
hast
I
don't
wanna
be
who
I'm
supposed
to
be
Ich
will
nicht
der
sein,
der
ich
sein
sollte
My
bad,
my
bad,
my
bad,
my
bad
Mein
Fehler,
mein
Fehler,
mein
Fehler,
mein
Fehler
I
find
it
hard
to
get
over
this
right
now
Es
fällt
mir
schwer,
das
jetzt
zu
überwinden
'Cause
we're
not
talking
at
all,
I've
seen
you
at
the
bar
Weil
wir
gar
nicht
reden,
ich
habe
dich
an
der
Bar
gesehen
I
find
it
hard
to
get
over
this
right
now
(ooh)
Es
fällt
mir
schwer,
das
jetzt
zu
überwinden
(ooh)
I
don't
believe
in
the
bullshit
of
wondering
when
we
die
Ich
glaube
nicht
an
den
Blödsinn,
sich
zu
fragen,
wann
wir
sterben
I've
seen
the
ending,
it's
all
in
your
face
and
your
eyes
Ich
habe
das
Ende
gesehen,
es
steht
dir
alles
im
Gesicht
und
in
den
Augen
geschrieben
I've
seen
how
we
die,
I
know
how
to
lose
Ich
habe
gesehen,
wie
wir
sterben,
ich
weiß,
wie
man
verliert
Plus,
suffering's
really
in
here
tonight
Außerdem
ist
das
Leid
heute
Nacht
wirklich
hier
drin
I've
seen
the
ending,
it's
all
in
your
face
and
your
eyes
Ich
habe
das
Ende
gesehen,
es
steht
dir
alles
im
Gesicht
und
in
den
Augen
geschrieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Richman, John Daise, Jordyn Blakely, Eliza Vera, Bartees Cox Jr, Dan Kleederman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.