Текст и перевод песни Bartley - Abstraction
You
make
me
free
Ты
делаешь
меня
свободным.
All
the
lonely
times
Все
эти
одинокие
времена
...
That
I've
lost
me
Что
я
потерял
себя.
I've
gone
down
a
path
Я
пошел
по
тропинке.
One
leading
to
no
such
wrath
Тот,
кто
не
ведет
к
такому
гневу.
A
thornless
rose
Роза
без
шипов.
Can't
slice
the
hand
Не
могу
порезать
руку.
Of
the
man
whose
soul
О
человеке,
чья
душа
...
Only
craves
the
plant
Жаждет
только
растение.
Everything
you
do
Все
что
ты
делаешь
You
do
for
me
Ты
делаешь
это
для
меня.
And
always
coming
with
clarity
И
всегда
приходит
с
ясностью.
Lost
in
this
space
Затерянный
в
этом
пространстве.
Gone
without
a
map
Пропал
без
карты.
To
lie
is
to
disgrace
Лгать
- значит
позорить.
It
didn't
fall
into
my
lap
Она
не
упала
мне
на
колени.
Everything
you
do
Все
что
ты
делаешь
You
do
for
me
Ты
делаешь
это
для
меня.
Always
comes
with
Всегда
приходит
с
Such
clarity
Какая
ясность!
Space
said
goodbye
to
time
Пространство
попрощалось
со
временем.
One
last
word
to
make
it
rhyme
Последнее
слово,
чтобы
рифмовать.
Where
we
are
the
sun
will
shine
Там,
где
мы,
будет
светить
солнце.
Give
it
to
me
baby
oh
one
more
time
Дай
мне
это
детка
о
еще
раз
One
piece
of
a
broken
savior
Один
осколок
сломанного
Спасителя.
Hear
the
cries
of
all
creation
Услышь
крики
всего
творения.
When
the
mourning
sun
arises
Когда
восходит
траурное
солнце
See
the
lonely
cold
horizon
Видишь
одинокий
холодный
горизонт
Please
don't
let
it
shake
you
up
Пожалуйста,
не
позволяй
этому
встряхнуть
тебя.
There's
no
such
thing
as
fear
or
luck
Нет
такой
вещи,
как
страх
или
удача.
You
make
me
free
Ты
делаешь
меня
свободным.
All
the
lonely
times
Все
эти
одинокие
времена
...
That
I've
lost
me
Что
я
потерял
себя.
I've
gone
down
a
path
Я
пошел
по
тропинке.
One
leading
to
no
such
wrath
Тот,
кто
не
ведет
к
такому
гневу.
A
thornless
rose
Роза
без
шипов.
Can't
slice
the
hand
Не
могу
порезать
руку.
Of
the
man
whose
soul
О
человеке,
чья
душа
...
Only
craves
the
plant
Жаждет
только
растение.
Everything
you
do
Все
что
ты
делаешь
You
do
for
me
Ты
делаешь
это
для
меня.
And
always
coming
with
clarity
И
всегда
приходит
с
ясностью.
Solitude
and
sadness
Одиночество
и
печаль
The
only
thing
to
fix
madness
Единственное,
что
можно
исправить-безумие.
When
you're
walking
with
the
masses
Когда
ты
идешь
с
толпой.
You're
losing
all
your
assets
Ты
теряешь
все
свои
активы.
Solitude
and
sadness
Одиночество
и
печаль
The
only
thing
to
fix
madness
Единственное,
что
можно
исправить-безумие.
When
you're
walking
with
the
masses
Когда
ты
идешь
с
толпой.
You're
losing
all
your
assets
Ты
теряешь
все
свои
активы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Shiffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.