Текст и перевод песни Barto Katt & Koza - No more bets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
wiedziałeś
kiedyś,
że
mój
stary
kiedyś
wygrał
w
Lotto
You
knew
once
that
my
old
man
once
won
the
Lotto
Miałem
mieszkać
w
Londynie
czy
Puerto
I
was
supposed
to
live
in
London
or
Puerto
Mieli
szóstkę
na
pół
z
moją
ciotką
They
had
a
six
on
the
half
with
my
aunt
Pytam
gdzie
ten
hajs
I
ask
where
that
money
is
Nie
wiem
no
more
I
don't
know,
no
more
Gdzieś
zniknęło
a
może
po
prostu
poszło
It
disappeared
somewhere
or
maybe
it
just
went
away
Drzwi
się
nie
zamykały
bo
okazywał
hojność
The
doors
wouldn't
close
because
he
was
showing
generosity
Wszystko
przejebał
jak
mama
miała
brzuch
z
siostrą
He
gambled
everything
away
when
Mom
was
pregnant
with
my
sister
Miało
być
tak
pięknie
ale
jednak
poldon
It
was
supposed
to
be
so
beautiful,
but
it
was
just
a
loser
Na
telegazecie
tata
siedział
dziennie
Dad
sat
on
the
teletext
every
day
Byłem
dzieckiem
widziałem,
że
sprawdza
mecze
I
was
a
child
and
I
saw
that
he
was
checking
the
matches
Pamiętam
mówił
sam
do
siebie,
że
to
wejdzie
I
remember
him
saying
to
himself
that
it
would
go
in
Ale
nie
wszedł
no
i
pusta
kieszeń
But
it
didn't
go
in
and
his
pocket
was
empty
Daleko
nie
pada
jabłko
ja
wiedziałem,
że
tak
będzie
The
apple
doesn't
fall
far
from
the
tree,
I
knew
it
would
be
like
this
Tylko
to
toksyczna
jabłoń
ale
pamiętam
Only
this
is
a
toxic
apple
tree
but
I
remember
Że
z
pierwszego
kuponu
zrobiłem
pengę
That
I
made
a
pretty
penny
from
my
first
coupon
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
Pamiętam
kiedy
założyłem
pierwsze
konto
(ups,
sorry
mama)
I
remember
when
I
opened
my
first
account
(oops,
sorry
mom)
Niestety
na
dowodzie
mamy
Unfortunately,
on
our
mother's
identity
card
Najlepsze
to,
że
nie
potrafiłem
wypłacić
ale
wtedy
już
The
best
thing
is
that
I
couldn't
withdraw
any
money,
but
by
then
Wiedziałem,
że
jestem
pojebany
na
tym
punkcie!
I
knew
I
was
crazy
about
this!
Może
UK?
Jednak
Bundes
Maybe
UK?
But
Bundes
Tata
mówi
czysta
dwójka
na
Borussię
Dad
says
a
clean
two
on
Borussia
W
szkole
kumpel
NBA
hurtem
At
school,
my
friend
does
NBA
wholesale
Z
wysokim
kursem
hmm
nie
dziś
pasuje
With
a
high
rate,
hmm,
not
today,
I'm
not
feeling
it
Ty!
Jeden
mecz
mi
nie
wszedł
Hey!
I
didn't
make
one
match
To
już
jest
movement
This
is
already
a
movement
Ty!
Jakoś
to
odkuje
Hey!
I'll
somehow
get
it
back
No
to
klasyk
tasiemka
za
dwójkę
Well,
the
classic
tie
for
two
Tak
w
kółko
i
w
kółko
Like
this
in
a
circle
Kupon
na
full
bet
Full
bet
coupon
Minęły
lata
a
ja
dalej
w
tym
tonę
Years
have
passed
and
I'm
still
drowning
in
it
Zakłady
mnie
znudziły
i
tak
poznałem
kulkę
The
bets
bored
me
and
that's
how
I
got
to
know
the
ball
A
teraz
stawiam
jak
Statham
rewolwer
And
now
I
bet
like
Statham's
revolver
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
Wchodzę
łagodnie
ze
stówy
na
odd
I
go
in
smoothly
with
a
hundred
on
odd
Ale
po
głowie
od
śniadania
chodzi
mi
już
ósemka
But
an
eight
has
been
on
my
mind
since
breakfast
Szybko
do
bankomatu
wypłacić
sos
Quickly
to
the
ATM
to
withdraw
the
sauce
Oczywiście
nie
zdążyłem
i
słyszę
już
Of
course,
I
didn't
make
it
in
time
and
I
hear
No
more
bets
kurwa!
No
more
bets,
damn
it!
Wiedziałem,
że
to
musiało
wejść
I
knew
it
had
to
go
in
Dlaczego
tego
nie
stawiłem
ale
pech
Why
didn't
I
bet
on
it,
but
bad
luck
Szybki
pet
na
ogarze
ciśnienie
mi
musi
zejść
A
quick
pet
on
the
greyhound,
my
pressure
has
to
go
down
Wchodzę
all
in
na
trzeci
tuzin
krupier
kręć
I
go
all
in
on
the
third
dozen,
croupier,
spin
Jest
bang
weszło
(mamy
to)
It's
a
bang,
it's
in
(we
got
it)
I
już
ze
mnie
zeszło
And
now
it's
gone
Przecież
nie
będę
stać
przy
stole
jak
słup
I'm
not
going
to
stand
at
the
table
like
a
post
Już
dosuwam
krzesło
I'm
already
moving
my
chair
Godziny
mijały
zarobiłem
na
Piaseczno
Hours
passed,
I
earned
enough
for
Piaseczno
Ona
nie
wierzyła
choć
widziała
ten
bankroll
She
didn't
believe
it
even
though
she
saw
the
bankroll
Spoko
jak
tego
słuchasz
nie
wiesz
ocb
It's
ok
if
you're
listening
to
this,
you
don't
know
what
it's
about
To
chodziło
o
wynajem
ale
chuj
z
tą
opowieścią
(chuj
z
tym)
It
was
about
the
rent,
but
screw
that
story
(screw
it)
Rozpierdalam
hajs
niczym
Wielki
Szu
I'm
blowing
money
like
Wielki
Szu
Ale
zauważyłem
że
jednak
coś
we
mnie
pękło
But
I've
noticed
that
something
has
broken
in
me
Trochę
się
uzależniłem
no
to
ciut
kiepsko
I've
become
a
bit
addicted,
so
it's
a
bit
bad
Zadzwonię
na
linie
na
szczęście
nieniebieską
I'll
call
the
hotline,
luckily
the
non-blue
one
Lepiej
nie
rób
jak
ja
jeśli
słuchasz
tego
dziecko
Don't
do
as
I
do
if
you
listen
to
this,
my
dear
Chyba,
że
masz
ochotę
gryźć
piach
Unless
you
want
to
bite
the
sand
To
przepis
na
zepsuty
miodek
i
mleczko
jak
This
is
a
recipe
for
spoiled
honey
and
milk
like
Grać
to
jak
Eden
ale
pierdol
hazard
Playing
is
like
Eden,
but
screw
gambling
Lepiej
nie
rób
jak
ja
jeśli
słuchasz
tego
dziecko
Don't
do
as
I
do
if
you
listen
to
this,
my
dear
Chyba,
że
masz
ochotę
gryźć
piach
Unless
you
want
to
bite
the
sand
To
przepis
na
zepsuty
miodek
i
mleczko
jak
This
is
a
recipe
for
spoiled
honey
and
milk
like
Grać
to
jak
Eden
ale
pierdol
hazard
Playing
is
like
Eden,
but
screw
gambling
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
No
more
bets
yo
No
more
bets,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartlomiej Gargula
Альбом
Yuppie
дата релиза
08-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.