Barto Katt - To nie ja !!!!!!!!!!!! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barto Katt - To nie ja !!!!!!!!!!!!




To nie ja !!!!!!!!!!!!
Это не я !!!!!!!!!!!!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
Za mną stoi anioł stróż, niczego się nie obawiam
За мной стоит ангел-хранитель, я ничего не боюсь,
Świadectwa miałem z paskiem, nigdy nie był ze mnie badass
Аттестат получил с отличием, никогда не был плохим парнем.
A jak patrzę na jej biust myślę, że lekka przesada
А как гляну на твою грудь, думаю, что это легкий перебор.
Może porucham jak pochwalę się ile zarabiam
Может, пересплю с тобой, как похвастаюсь, сколько зарабатываю.
Nie siedziałem w dragach no i palę tylko linki
Я не сидел на наркотиках, курю только травку,
Jak pcham od tyłu no to tylko w Walentynki
А толкаю тебя сзади только в День святого Валентина.
I w ogóle nie podobają mi się męskie blink blinki
И вообще мне не нравятся мужские побрякушки,
Spodnie mają być dla chłopa a nie jak dla cipki
Штаны должны быть для мужика, а не как для киски.
Ty, lubię chakalaka chipsy
Эй, люблю чипсы "Чака Лака".
Nie, ziomek przestań
Нет, дружище, перестань.
Ty, córeczkę nazwę chyba Britney
Эй, дочку, наверное, назову Бритни.
Tak bardzo nie mogę doczekać się dziecka
Так не могу дождаться ребенка.
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
(To nie ja! To nie ja! To nie ja!)
(Это не я! Это не я! Это не я!)
(To nie ja!)
(Это не я!)
Nigdy nie piłem alkoholu, nie dotknąłem wódki
Никогда не пил алкоголь, не притрагивался к водке,
Kłamałem wcześniej, że mnie wyjebali ze studniówki
Соврал раньше, что меня выгнали с выпускного.
Ogólnie, tak naprawdę to rzadko co bywam smutny
Вообще, на самом деле, я редко бываю грустным,
Nawet kiedy mi mówiły, że jest zbyt za malutki
Даже когда мне говорили, что он слишком маленький.
Co niedzielę chodzę do kościoła, modlę się do Boga
Каждое воскресенье хожу в церковь, молюсь Богу
O to, żeby PiS miał władze i przedłużał ciągle lockdown
О том, чтобы у власти была партия "Право и Справедливость" и продлевала локдаун.
Chcę większe podatki no bo jak to ma wyglądać
Хочу больше налогов, а то как это выглядит?
Ma być więcej 500+ nie ma mowy o aborcjach no już
Должно быть больше "500+", ни о каких абортах речи быть не может, всё.
Przecież nic się nie dzieje,
Ведь ничего не происходит,
Prócz tego, że się dowiedziałem o Przemku z Maciejem
Кроме того, что я узнал о Пшемысле с Мацеем.
Świat schodzi na psy albo raczej dziecinnieje
Мир катится к чертям, а точнее впадает в детство.
Jakim trzeba być idiotą, żeby wierzyć w pandemię
Каким же надо быть идиотом, чтобы верить в пандемию.
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja! To nie ja!
Это не я! Это не я! Это не я! Это не я! Это не я!
Mam nadzieję, że to kumasz dzieciaku
Надеюсь, ты это понимаешь, детка.
A jak tego nie kumasz no to skumaj
А если не понимаешь, то пойми.
Hahahaha
Hahahaha
To nawet nie jest o mnie
Это даже не обо мне.
To nie ja!
Это не я!





Авторы: Bartlomiej Gargula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.