Bartô Galeno - De Que Vale Ter Tudo Na Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bartô Galeno - De Que Vale Ter Tudo Na Vida




De Que Vale Ter Tudo Na Vida
Чего Стоит Иметь Всё в Жизни
Nada mais importa agora
Ничто больше не важно сейчас,
Você foi embora, eu fiquei tão
Ты ушла, я остался таким одиноким.
Sigo sem saber meu rumo
Блуждаю, не зная своего пути,
Eu não me acostumo sem você aqui
Я не могу привыкнуть к жизни без тебя.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.
Hoje eu estou tão livre
Сегодня я так свободен,
Posso amar a quem quiser
Могу любить, кого захочу,
Mas nada me interessa
Но ничто меня не интересует,
Mesmo que ofereçam o mundo aos meus pés
Даже если предложат весь мир к моим ногам.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.
Sei, outro alguém te ama
Знаю, другой тебя любит,
Pensa que você me esqueceu
Думает, что ты меня уже забыла.
Mas ao senti-lo perto tudo é tão deserto
Но когда я чувствую его рядом, всё так пусто,
Você pensa em mim
Ты думаешь обо мне.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.
De que vale ter tudo na vida?
Чего стоит иметь всё в жизни?
De que vale a beleza da flor?
Чего стоит красота цветка?
Se eu não tenho mais seus carinhos
Если у меня больше нет твоих ласк,
Se eu não sinto mais seu calor
Если я больше не чувствую твоего тепла.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.