Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tua Voz por um Fio
Deine Stimme am Telefon
Toca,
telefone,
toca
Klingel,
Telefon,
klingel
Eu
quero
ouvir
a
voz
do
meu
amor
Ich
will
die
Stimme
meiner
Liebe
hören
Com
alegria,
dizer:
Alô
Mit
Freude
sagen:
Hallo
Como
é
que
vai,
meu
bem,
minha
paixão?
Wie
geht
es
dir,
mein
Schatz,
meine
Leidenschaft?
Colocar
o
fone
do
meu
telefone
Den
Hörer
meines
Telefons
legen
Do
lado
esquerdo
do
meu
peito
Auf
die
linke
Seite
meiner
Brust
Onde
bate
forte
o
meu
coração
Wo
mein
Herz
stark
schlägt
E
num
soluço,
a
cada
impulso
Und
schluchzend,
bei
jedem
Schlag
Lhe
dizer
baixinho:
Não
me
abandone
Dir
leise
sagen:
Verlass
mich
nicht
Ah,
eu
queria
lhe
ver
Ach,
ich
wollte
dich
sehen
Pelo
menos
lhe
ver
num
videofone
Wenigstens
dich
auf
einem
Bildtelefon
sehen
(Ah,
eu
queria
lhe
ver)
(Ach,
ich
wollte
dich
sehen)
(Pelo
menos
lhe
ver
num
videofone)
(Wenigstens
dich
auf
einem
Bildtelefon
sehen)
Se
o
telefone
não
tocar
Wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
Eu
vou
ligar,
eu
vou
ligar
Werde
ich
anrufen,
werde
ich
anrufen
Que
importa
se
a
secretária
eletrônica
Was
macht
es
schon,
wenn
der
Anrufbeantworter
Venha
me
decepcionar?
Mich
vielleicht
enttäuscht?
Eu
continuarei
ligando
Ich
werde
weiter
anrufen
Até
meu
bem
atender
Bis
mein
Schatz
abnimmt
A
gente,
quando
está
amando
Wenn
man
liebt
Nada
faz
desvanecer
Lässt
einen
nichts
aufhalten
Toca,
telefone,
toca
Klingel,
Telefon,
klingel
Toca,
telefone,
toca
Klingel,
Telefon,
klingel
Ah,
eu
queria
lhe
ver
Ach,
ich
wollte
dich
sehen
Pelo
menos
lhe
ver
num
videofone
Wenigstens
dich
auf
einem
Bildtelefon
sehen
(Ah,
eu
queria
lhe
ver)
(Ach,
ich
wollte
dich
sehen)
(Pelo
menos
lhe
ver
num
videofone)
(Wenigstens
dich
auf
einem
Bildtelefon
sehen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.