Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
myself,
yeah,
I
thought
I
was
doing
it
by
myself
Сам
по
себе,
да,
я
думал,
что
делаю
это
сам
по
себе
(By
myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
Ain't
too
proud
to
say
I
needed
help
Не
слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
была
помощь
(I
needed
Jesus)
(Мне
нужен
был
Иисус)
You
were
always
there
when
times
got
hard
Ты
всегда
была
рядом,
когда
времена
становились
трудными
(Times
got
very
hard)
(Времена
становились
очень
трудными)
By
myself,
yeah,
I
thought
I
was
doing
it
by
myself
Сам
по
себе,
да,
я
думал,
что
делаю
это
сам
по
себе
(By
myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
Ain't
too
proud
to
say
I
needed
help
Не
слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
была
помощь
(I
needed
Jesus)
(Мне
нужен
был
Иисус)
You
were
always
there
when
times
got
hard
Ты
всегда
была
рядом,
когда
времена
становились
трудными
(When
it
got
critical)
(Когда
становилось
критически)
Casting
out
these
demons,
I
see
through
them
like
a
rhinestone
Изгоняя
этих
демонов,
я
вижу
их
насквозь,
как
стразы
Walking
in
the
spirit,
not
in
circles
like
a
cyclone
Иду
в
духе,
а
не
по
кругу,
как
циклон
When
you
get
the
fruit,
they
try
to
push
your
buttons
on
the
telephone
Когда
ты
получаешь
плод,
они
пытаются
нажать
на
твои
кнопки
по
телефону
If
you
don't
repent,
then
you
gone
fall
just
like
Babylon
Если
ты
не
покаешься,
то
падешь,
как
Вавилон
Lion
of
the
Judah
praising
Jesus,
that's
what
time
I'm
on
Лев
Иуды,
восхваляющий
Иисуса,
вот
на
какое
время
я
настроен
We
ain't
calling
time
out.
We
gone
strike
on
them
like
the
xylophone
Мы
не
берем
тайм-аут.
Мы
ударим
по
ним,
как
по
ксилофону
And
that's
where
Bryce
Jesus
changes
your
life
И
вот
тут
Иисус
меняет
твою
жизнь
Had
to
make
that
switch
like
I
was
turning
on
the
lights.
Yeah
yeah
Пришлось
переключиться,
как
будто
я
включал
свет.
Да,
да
By
myself,
yeah,
I
thought
I
was
doing
it
by
myself
Сам
по
себе,
да,
я
думал,
что
делаю
это
сам
по
себе
(By
myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
Ain't
too
proud
to
say
I
needed
help
Не
слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
была
помощь
(I
needed
Jesus)
(Мне
нужен
был
Иисус)
You
were
always
there
when
times
got
hard
Ты
всегда
была
рядом,
когда
времена
становились
трудными
(Times
got
very
hard)
(Времена
становились
очень
трудными)
By
myself,
yeah,
I
thought
I
was
doing
it
by
myself
Сам
по
себе,
да,
я
думал,
что
делаю
это
сам
по
себе
(By
myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
Ain't
too
proud
to
say
I
needed
help
Не
слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
была
помощь
(I
needed
Jesus)
(Мне
нужен
был
Иисус)
You
were
always
there
when
times
got
hard
Ты
всегда
была
рядом,
когда
времена
становились
трудными
Back
like
I
never
left,
took
a
left
Вернулся,
как
будто
никогда
не
уходил,
свернул
налево
Walking
by
the
faith
took
a
step
Идя
верой,
сделал
шаг
And
I
know
it's
Grace
every
breath
crucify
my
flesh
И
я
знаю,
что
это
Благодать,
каждое
дыхание
распинает
мою
плоть
Nothing
left
had
to
switch
to
peace,
Ron
Artest
Ничего
не
осталось,
пришлось
переключиться
на
мир,
Рон
Артест
Binding
up
the
beast:
that's
a
bet
Связать
зверя:
бьюсь
об
заклад
And
I'm
saying
Jesus
with
my
chest
И
я
говорю
об
Иисусе,
выпятив
грудь
Following
the
King,
like
its
chess
Следую
за
Королем,
как
в
шахматах
I
have
been
out
here
passing
every
test
Я
прошел
здесь
каждый
тест
And
I'm
living
life
with
no
regret
И
я
живу
без
сожалений
And
we
win
at
the
bottom
of
the
net
И
мы
побеждаем
в
самом
конце
When
it
comes
to
serving,
I'm
a
vet
Когда
дело
доходит
до
служения,
я
ветеран
Yeah,
the
devil
knows
that
I'm
a
threat
Да,
дьявол
знает,
что
я
угроза
I
just
put
him
out
like
cigarette
Я
просто
потушил
его,
как
сигарету
You
don't
wanna
see
me
get
upset
Ты
не
хочешь
видеть
меня
расстроенным
I'm
a
group
the
Bible
like
a
tech
Я
разбираюсь
в
Библии,
как
технарь
By
myself,
yeah,
I
thought
I
was
doing
it
by
myself
Сам
по
себе,
да,
я
думал,
что
делаю
это
сам
по
себе
(By
myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
Ain't
too
proud
to
say
I
needed
help
Не
слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
была
помощь
(I
needed
Jesus)
(Мне
нужен
был
Иисус)
You
were
always
there
when
times
got
hard
Ты
всегда
была
рядом,
когда
времена
становились
трудными
(Holy
Spirit,
Have
Your
way)
(Святой
Дух,
пусть
будет
воля
Твоя)
(By
Myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
By
myself,
yeah,
I
thought
I
was
doing
it
by
myself
Сам
по
себе,
да,
я
думал,
что
делаю
это
сам
по
себе
(By
myself,
yeah)
(Сам
по
себе,
да)
Ain't
too
proud
to
say
I
needed
help
Не
слишком
горжусь,
чтобы
сказать,
что
мне
нужна
была
помощь
(I
needed
Jesus)
(Мне
нужен
был
Иисус)
You
were
always
there
when
times
got
hard
Ты
всегда
была
рядом,
когда
времена
становились
трудными
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baruch Ben Young Jr, Baruch Young, Bryce Outten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.