Текст и перевод песни Barões da Pisadinha - Fala Pro Seu Pai (Sou Favela)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fala Pro Seu Pai (Sou Favela)
Tell Your Father (I'm From the Favela)
Repertório
novo
ein
A
new
repertoire,
huh
Respeita
a
firma
rapaz
Respect
the
firm,
boy
Procurei
por
becos
e
vielas
I
searched
through
alleys
and
streets
E
não
encontrei
ninguém
que
tenha
a
beleza
dela
And
I
didn't
find
anyone
as
beautiful
as
her
Sou
do
morro,
sou
favela
I'm
from
the
favela
Mas
meu
coração
se
apaixonou
por
essa
cinderela
But
my
heart
fell
in
love
with
this
Cinderella
Ela
é
da
zona
sul,
loirinha
do
olho
azul
She's
from
the
south
end,
a
blonde
with
blue
eyes
E
o
impasse
é
o
pai
dela
And
the
issue
is
her
father
Só
porque
sou
neguinho,
moro
num
barraquinho
Just
because
I'm
black
and
live
in
a
shack
Guardei
a
chave
do
meu
coração
pra
ela
I've
kept
the
key
to
my
heart
for
her
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she's
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
I'm
going
to
tell
her
the
truth
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she's
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
I'm
going
to
tell
her
the
truth
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
I
don't
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
in
you
Se
quiser
casar
eu
caso
If
you
want
to
marry
me,
I'll
do
it
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
play
at
love,
just
you
and
me
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
I
don't
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
in
you
Se
quiser
casar
eu
caso
If
you
want
to
marry
me,
I'll
do
it
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
play
at
love,
just
you
and
me
Abre
o
som
do
paredão
Turn
up
the
sound
system
E
bota
Barão
pra
tocar
papai
And
let
Barão
play,
Daddy
Procurei
por
becos
e
vielas
I
searched
through
alleys
and
streets
E
não
encontrei
ninguém
que
tenha
a
beleza
dela
And
I
didn't
find
anyone
as
beautiful
as
her
Sou
do
morro,
sou
favela
I'm
from
the
favela
Mas
meu
coração
se
apaixonou
por
essa
cinderela
But
my
heart
fell
in
love
with
this
Cinderella
Ela
é
da
zona
sul,
loirinha
do
olho
azul
She's
from
the
south
end,
a
blonde
with
blue
eyes
E
o
impasse
é
o
pai
dela
And
the
issue
is
her
father
Só
porque
sou
neguinho,
moro
num
barraquinho
Just
because
I'm
black
and
live
in
a
shack
Guardei
a
chave
do
meu
coração
pra
ela
I've
kept
the
key
to
my
heart
for
her
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she's
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
I'm
going
to
tell
her
the
truth
Hoje
ela
vem
me
ver
Today
she's
coming
to
see
me
Eu
vou
bater
uma
real
pra
ela
I'm
going
to
tell
her
the
truth
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
I
don't
want
money
Eu
já
tenho
uma
riqueza
que
é
você
I
already
have
a
treasure
in
you
Se
quiser
casar
eu
caso
If
you
want
to
marry
me,
I'll
do
it
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
play
at
love,
just
you
and
me
Fala
pro
seu
pai
que
eu
não
quero
dinheiro
Tell
your
father
I
don't
want
money
Eu
já
tenho
uma
riquesa
que
é
você
I
already
have
a
treasure
in
you
Se
quiser
casar
eu
caso
If
you
want
to
marry
me,
I'll
do
it
Vamos
brincar
de
amar
somente
eu
e
você
Let's
play
at
love,
just
you
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.