Текст и перевод песни Barış Manço - Abbas Yolcu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denizlerde
okyanuslarda
В
морях,
в
океанах,
Dalgaların
koynunda
В
объятиях
волн,
Bir
ömür
tükettikten
sonra
Проведя
целую
жизнь,
Su
içip
boğulmak
varsa
Утонуть,
напившись
воды,
возможно
ли
такое?
Çöllerde
kızgın
kumlarda
В
пустынях,
на
раскаленных
песках,
Karlı
buzlu
dağlarda
В
снежных,
ледяных
горах,
Bir
ömür
tükettikten
sonra
Проведя
целую
жизнь,
Çukurda
kaybolmak
varsa
Пропасть
в
пропасти,
возможно
ли
такое?
(Korkunun
ecele
faydası
yok)
(Страх
перед
смертью
бесполезен)
Bu
koşuşma
niye
Эта
суета
зачем?
(Abbas
yolcu
soran
yok)
(Аббас
путник,
никто
не
спрашивает)
Yolculuk
nereye
Куда
это
путешествие?
Kim
kaldı
geriye
Кто
остался
позади?
Taş
üstüne
taş
koya
koya
Камень
за
камнем
кладя,
Yarattığın
dünyanın
Мир,
который
ты
создала,
Çöktüğünü
görmek
bir
yana
Видеть,
как
он
рушится,
это
одно,
Bir
de
altında
kalmak
var
ya
А
быть
погребенным
под
ним,
это
совсем
другое.
(Korkunun
ecele
faydası
yok)
(Страх
перед
смертью
бесполезен)
Bu
koşuşma
niye
Эта
суета
зачем?
(Abbas
yolcu
soran
yok)
(Аббас
путник,
никто
не
спрашивает)
Yolculuk
nereye
Куда
это
путешествие?
Kim
kaldı
geriye
Кто
остался
позади?
Sana
uzatılan
elleri
Руки,
которые
тебе
протягивают,
Görmek
istemesen
de
Даже
если
ты
не
хочешь
их
видеть,
Bir
gün
o
eller
üstünde
Однажды
на
этих
руках,
Bu
dünyadan
göçmek
var
ya
Из
этого
мира
уйти
придется.
Sana
uzatılan
elleri
Руки,
которые
тебе
протягивают,
Görmek
istemesen
de
Даже
если
ты
не
хочешь
их
видеть,
Bir
gün
o
eller
üstünde
Однажды
на
этих
руках,
Bu
dünyadan
göçmek
var
ya
Из
этого
мира
уйти
придется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean jacques felaise, barış manço
Альбом
24 Ayar
дата релиза
01-12-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.