Текст и перевод песни Barış Manço - Benden Öte Benden Ziyade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benden Öte Benden Ziyade
Beyond Me, More Than Me
Bu
akşam
yine
garip
bi
hüzün
çöktü
üstüme
This
evening
again,
a
strange
sadness
fell
upon
me
Hücrem
soğuk,
bir
tek
sen
varsın
düşlerimde
My
cell
is
cold,
only
you
are
in
my
dreams
Demir
kapı
yine
kapandı,
ağır
ağır
üzerime
The
iron
door
closed
again,
slowly
upon
me
Kelepçeler
yine
vuruldu,
kilit
kilit
yüreğime
The
chains
were
struck
again,
locking
my
heart
Derin
derin
soluyorum
seni
gecelerce
I
breathe
you
deeply
all
night
long
Duvarlara
kazıdım
ismini
her
köşeye
I
etched
your
name
on
the
walls,
in
every
corner
Dudakların
şeker
gibiydi,
baldan
öte
baldan
ziyade
Your
lips
were
like
sugar,
sweeter
than
honey
Pembe
pembe
yanakların,
gülden
öte
gülden
ziyade
Your
rosy
red
cheeks,
more
beautiful
than
roses
Sabret
gönül
sabret,
sakın
isyan
etme
Be
patient,
my
heart,
be
patient,
don't
fight
it
Bir
gün
elbet
bitecek
bu
çile,
isyan
etme
One
day,
this
suffering
will
surely
end,
don't
fight
it
Dört
kitaptan
başlayalım
istersen
gel
söze
Let's
start
from
the
four
books,
if
you
like
Orda
öyle
bir
isim
var
ki
kuldan
öte
kuldan
ziyade
There's
a
name
in
there
that's
more
than
a
servant
Onu
düşün
ona
sığın,
o
senden
öte
benden
ziyade
Think
of
Him,
take
refuge
in
Him,
He's
beyond
you,
more
than
me
Bir
sabah
elbet
güneş
de
doğacak
penceremde
One
morning,
the
sun
will
surely
rise
in
my
window
Ama
bil
ki
ateşin
hala
yanacak
yüreğimde
But
know
that
the
fire
will
still
burn
in
my
heart
Göz
yaşlarım
akıp
gidecek,
selden
öte
selden
ziyade
My
tears
will
flow,
more
than
a
flood
Bir
canım
var
vereceğim,
baldan
öte
baldan
ziyade
I
have
a
life,
I'll
give
it,
sweeter
than
honey
Sabret
gönül
sabret,
sakın
isyan
etme
Be
patient,
my
heart,
be
patient,
don't
fight
it
Birgün
elbet
bitecek
bu
çile,
isyan
etme
One
day,
this
suffering
will
surely
end,
don't
fight
it
Dört
kitaptan
başlayalım
istersen
gel
söze
Let's
start
from
the
four
books,
if
you
like
Orda
öyle
bir
isim
var
ki
kuldan
öte
kuldan
ziyade
There's
a
name
in
there
that's
more
than
a
servant
Onu
düşün
ona
sığın,
o
senden
öte
benden
ziyade
Think
of
Him,
take
refuge
in
Him,
He's
beyond
you,
more
than
me
Bir
ben
var
ki
benim
içimde,
benden
öte
benden
ziyade
There
is
a
me
within
me,
beyond
me,
more
than
me
Bir
sen
var
ki
senin
içinde,
senden
öte
senden
ziyade
There
is
a
you
within
you,
beyond
you,
more
than
you
Bir
ben
var
ki
benim
içimde,
benden
öte
benden
ziyade
There
is
a
me
within
me,
beyond
me,
more
than
me
Bir
sen
var
ki
senin
içinde,
senden
öte
senden
ziyade
There
is
a
you
within
you,
beyond
you,
more
than
you
Bir
ben
var
ki
benim
içimde,
benden
öte
benden
ziyade
There
is
a
me
within
me,
beyond
me,
more
than
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: barış manço
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.